La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商成功是他采用巧妙广告手段结果。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于事招聘来说是一个可靠手段。
Faut-il être sans scrupule pour réussir dans la vie ?
成功应该不择手段吗?
Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.
严格检测手段确保产品优秀品质。
Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
为了能走出困境,伊万将求助于非法手段。
Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.
尽管两位候选拥有手段悬殊,但他们民意数却仍然十分接近。
L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.
企业采取强制手段拆除房屋。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内一切手段。
Au septième degré, la lumière noire signifie l'amour passionné, extatique.
在第七度黑光手段热爱,欣喜若狂。
Enseignement du chinois au moyen de différentes méthodes pédagogiques, dont le multimédia et l'internet.
通过学手段,其中包括多媒体和互联网进行汉语学。
Strict de vérification, et des instruments de mesure pour s'assurer que les produits d'excellente qualité.
严格检测手段、先进测量仪器,确保了产品优秀品质。
Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.
他为了成名不择手段。
Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.
和采用放养养殖手段肉食产品。
Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.
技术力量雄厚,产设备先进,测试手段完备。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段话,是。
28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.
28.用伤害别手段来掩饰自己缺点,是可耻。
En suite on cherche tous les moyen à justifier ces deux rôles.
然后,记者们找寻方式和手段来证明这两个角色。
Advanced équipement d'usinage, 200 et équipé d'un moyen sophistiqué de détection des produits.
拥有先进机械加工设备200余台,并具有完善产品检测手段。
De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严酷手段运用,以维持或提高士兵士气。
Forte technique vigueur, de l'équipement, moyens d'essais rigoureux, et les opérations de chaîne de montage.
技术力量雄厚,设备先进,检测手段严格,流水线作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.
为了拉到大合同,有人使用了一些不正当手段。
Une technique astucieuse pour repousser les herbivores et les granivores.
这是一种击动物和谷粒动物巧妙手段。
Le cyberharcèlement devient un moyen de faire taire les femmes et de les discréditer.
网络欺凌成为压制女性并抹黑她们名誉一种手段。
Sa main se trahit aux moyens saugrenus.
他所手段是如此荒谬,以致马脚四露。
Elle, la vérité de demain, elle emprunte son procédé, la bataille, au mensonge d’hier.
它是明日真理,它采用了战争方式,这是昨日使用手段。
A partir de là, nous mettons tous les moyens pour vacciner, vacciner, vacciner.
从此以后,我们把所有手段都用在了疫苗接种、疫苗接种、疫苗接种上。
La télévision est un moyen d'information et de distraction qui pénètre dans la maison.
电视是一种深人到家庭里提供信息和娱乐手段。
Chaque support a sa particularité et le journaliste doit pouvoir s’y adapter.
每种新闻媒体(手段) 都有其特,者则应能够适应它们。
La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.
暴力是指用强迫或者恐吓手段对他人造成伤害。
Utiliser des moyens ou un moyen déloyal, mauvais pour arriver à ses fins.
采用一些手段或者非法手段,以便达到自己目。
Il connaît toutes les techniques pour arracher un doudou par surprise à un enfant.
他能通过各种手段,出其不意地偷走孩子们玩具。
Ces techniques ne sont que des adaptations pour lutter contre le froid !
这些技术只是抗击冰冷适应手段!
Ces noms courts et clinquants sont aussi un bon argument marketing.
这些简短华丽名字也是一个很好营销手段。
Le troisième cas d'utilisation, c'est un moyen, un outil.
手段、工具。
C'est la guerre des chiffres et le gouvernement a adopté la ligne dure.
这是一场数字战争,且政府已经采取了强硬手段。
C'est une manœuvre en vue des élections.
这是为了选举一种手段。
Il faut profiter des nouvelles technologies et des réseaux sociaux.
要好好利用新科技手段,还有社交网络。
Non, les policiers ne peuvent employer la force qu'en dernier recours, lorsque c'est absolument nécessaire.
不是,警察只能在绝对必要时,且是作为最后手段情况下,才能使用武力。
Alors là, de la 3D toujours, plus de pixels, plus de puissance, plus de moyens.
所以3D再次出现,有着超高像素,更多力量,更多手段。
Mais en tout cas le travail évidemment est un moyen au service de l'existence.
但无论如何,工作显然是生活一种手段。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释