有奖纠错
| 划词

Un lien retient ses longs cheveux.

用缰绳控驭着体量硕长的

评价该例句:好评差评指正

Cette explication est a posteriori, car avant monter… on trouve plus normalement les grands chevaux de quelqu'un : «les grands arguments, les grandes raisons».

,是准备好让着剑和长枪的自有理。以前我们,或者是,只是为了准备彻底打一仗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中

Les chars et les chevaux sont de la même taille que les vrais.

还有战车与战马也同实物一般大小。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

他也公开表明了战马死亡数量,也间接表示了死亡军人数量。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au pied de la pyramide, ils virent un régiment de cavalerie au galop dont les montures paraissaient flotter dans les airs.

看到金字塔脚下,一队行进中,所有战马似乎是在地面上飘行。

评价该例句:好评差评指正
Jeanne d'Arc (圣女贞德) A2

Utilisez vos éperons pour lancer vos chevaux à leur poursuite.

用马刺催动你们战马, 追击他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Coiffé d'une casquette blanche, le candidat républicain à la présidence des Etats-Unis a repris son cheval de bataille favori, l'immigration.

头戴白帽,美总统共和党候选人重新开始了他最喜欢战马——移民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y a découvert des milliers de guerriers, de chevaux et de chars en terre cuite grandeur nature dans une zone couvrant 56km carre.

我们在他陵墓中找到了成千上万战士、战马和战车。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

C'est une bien belle théorie, mais laissez-moi vous l'expliquer à l'aide d'un des premiers cas recensés de monture magique : Bucéphale, le destrier d'Alexandre le Grand.

这是一个非常美妙理论,但让我用早期记载魔法坐之一——亚山大大帝战马布斯菲勒来解释。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Doriath n'eut plus jamais de nouvelles sûres de Morwen, tandis que Nienor, jetée bas de son coursier, mais sans être blessée, retrouva le chemin d'Amon Ethir, pour y attendre Mablung.

多瑞亚斯再也没有得到任何关于莫文可靠消息,而尼诺尔从她战马上被扔了下来,但没有受伤,她找到了回到阿蒙·埃西尔路,等待马布隆。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Mais à peine le cheval de prise sentit le portemanteau, qu'il se mit à se cabrer, et Fabrice, qui montait fort bien, eut besoin de toute sa force pour le contenir.

但是,这匹战马刚感觉到混成词,它就开始后仰,法布里齐奥得非常好,他需要用尽全力来抑制它。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Quand il lança le cri : « Ô ma noble compagne ! » en parlant de la noire jument du guerrier, les cœurs battirent, on l’applaudit sans attendre la fin, tant il avait crié fort.

当他唱到士呼唤自己那匹黑色战马时,便高声叫道:“啊!我好伙计!”他那雄浑声音,让众人心跳,没等他唱完,已经被喝彩声打断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接