有奖纠错
| 划词

Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.

这已发生的第二次事故。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.

30分,以色飞越Qulaylah脱离接触区。

评价该例句:好评差评指正

À 9 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Sour.

20分,以色飞越Tyre地区。

评价该例句:好评差评指正

À 9 h 5, l'aviation israélienne a survolé Nabatiyé, Iqlim al-Touffah et Iqlim al-Kharroub.

05分,以色飞越Nabatiyah、Iqlim al-Tuffah和Iqlim al-Kharrub地区。

评价该例句:好评差评指正

À 19 heures, l'aviation israélienne a survolé Chaqra et Braachit à basse altitude.

,以色低空飞越Shaqra和Bra'shit。

评价该例句:好评差评指正

À 16 h 10, l'aviation israélienne a survolé les régions de l'Ouest et du Centre.

10分,以色飞越了西部和中部地区。

评价该例句:好评差评指正

Entre 10 h 30 et 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région du sud à haute altitude.

30分至13时15分,以色以不同高度飞越了南部地区。

评价该例句:好评差评指正

À 14 h 45, l'aviation israélienne a survolé les régions de Nabatiyé et Iqlim al-Touffah.

45分,以色飞越Nabatiyah和Iqlim al-Tuffah 地区。

评价该例句:好评差评指正

Entre 23 h 30 et 3 heures, des chasseurs israéliens ont survolé le Sud.

30分至3时,以色飞越内部地区。

评价该例句:好评差评指正

Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud.

零时15分至1时15分,以色飞越南部。

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 10 et 12 h 15, des chasseurs israéliens ont survolé le Sud et le Mont-Liban.

10分至12时15分,以色飞越黎巴嫩山南部。

评价该例句:好评差评指正

Entre 17 h 30 et 19 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé le Sud.

30分至19时20分,以色飞越南部。

评价该例句:好评差评指正

À 12 h 20, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la périphérie de Qoussaya.

20分,以色攻击Qussaya郊区。

评价该例句:好评差评指正

Entre 16 h 20 et 17 h 50, des chasseurs israéliens ont survolé la région du Sud.

20分至17时50分,以色飞越南部。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Nord.

5分,以色飞越北方。

评价该例句:好评差评指正

À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.

20分,以色发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude.

以色也高空飞越南部。

评价该例句:好评差评指正

À 17 heures, l'aviation militaire israélienne a bombardé Ouadi el Houjaïr, tirant un missile air-sol.

整,以色袭击了Wadi al-Hujayr,发射了一枚空对地导弹。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 18, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant deux missiles air-sol.

18分,以色袭击了Mazra'at Uqmata,发射了一枚空对地导弹。

评价该例句:好评差评指正

À 15 h 45, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Sour à haute altitude.

45分,数架以色高空飞越Tyre地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20227合集

Soudain, 2 avions de chasse ukrainiens tournoient au-dessus du champ.

突然,两架乌克兰在场地上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Dassault qui faitles avions de guerre hein.

达索制造呃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20234合集

Il s'agit d'avions de guerre très rapides.

这些是非常快的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20252合集

Les premiers Mirage 2000 français volent, désormais, dans le ciel de l'Ukraine.

首批法国幻影2000如今翱翔于乌克兰的天空。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20252合集

Ces avions ont pour but de se défendre pour faire face à l'invasion russe.

这些的使命是自卫,以应对俄罗斯的入侵。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Après avoir formé les pilotes ukrainiens, Paris a cédé trois Mirage 2000-5 à Kiev.

在培训了乌克兰飞行员之后, 巴黎向基辅移交了三架幻影2000-5

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Hier, il a donné son accord pour l'achat de 26 nouveaux Rafale et 3 sous-marins.

昨天,他同意购买26架新阵风和3艘潜艇。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20249合集

Plus de mille cibles ont été bombardées toute la journée par les jets israéliens.

以色列全天轰炸了一千多个目标。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Et elle finit par acheter des Rafale français !

最终,她甚至购买了法国的“阵风”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Au milieu des vignes, une collection d'une centaine d'avions de chasse.

藤蔓中央,汇集了上百架

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les avions de combat français ont bombardé un fief des rebelles islamistes dans le nord du Mali.

法国轰炸了马里北部伊斯兰叛乱分子的据

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Mais pour leur chef, E.Prigojine, c'est l'armée régulière russe a bombardé ses combattants à l'arrière du front ukrainien.

但对于他们的领导人E.Prigojine来说,这是俄罗斯正规军在乌克兰线后方轰炸其

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20152合集

Des avions de combat jordaniens ont bombardé des positions du groupe Etat islamique en Syrie avant de regagner la Jordanie.

约旦轰炸了ISIS在叙利亚的阵地,然后返回约旦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20147合集

En Ukraine. Deux avions de combat ukrainiens ont été abattus près de Savour Moguila, dans l'est du pays , selon les autorités ukrainiennes.

在乌克兰。据乌克兰当局称,两架乌克兰在该国东部的萨沃尔莫吉拉附近被击落。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ceux-ci auront à peu près le même volume que les avions de chasse volant aujourd’hui dans l’atmosphère terrestre et n’auront à leur bord qu’un seul pilote.

这些的体积将与今天在地球大气层中飞行的斗机大致相同,而且机上只有一名飞行员。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Au cours de l’Ultime Bataille, les vaisseaux spatiaux devront être pilotés par des hommes et seuls des individus habités par un tel esprit en seront capables.

末日之中,太空还得由人来操纵,球状闪电武器需要抵近攻击,这只有拥有那种敢死精神的军队才能做到!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

2 actualités qui se rejoignent, puisqu'à Hiroshima, le président américain J.Biden est allé beaucoup plus loin sur la livraison d'avions de guerre aux Ukrainiens.

2 条新闻汇集在一起​​, 因为在广岛,美国总统 J.Biden 在向乌克兰人交付方面走得更远。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Et des sources proches de l'état-major des armées laissent entendre que d'autres Mirage pourraient, de nouveau, être donnés par la France dans les toutes prochaines semaines.

此外,接近法国参谋部的消息来源暗示,在接下来的几周内, 法国可能会再次提供更多的幻影

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Il a pour objectif de faire tomber certains tabous sur les armes, réclamant des avions de combat pour cette contre-offensive qu'il entend lancer contre les troupes russes.

他的目标是打破某些武器禁忌,要求参与他打算对俄罗斯军队发动的反攻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20145合集

Pour reprendre l’aéroport aux insurgés pro-russes, l’armée a déployé les grands moyens, en envoyant dès hier des avions de guerre et des hélicoptères qui ont largué des parachutistes.

为了从亲俄叛乱分子手中夺回机场,军队部署了强大的手段,昨天派出了和直升机,击落了伞兵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接