有奖纠错
| 划词

Nous ne pouvons pas donner quelque chose qui ne nous appartient pas.

不能归还某种不西

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par l'interdépendance mondiale croissante et par ses conséquences potentielles sur nous.

对全球日益相互依赖及可能带给西到担心。

评价该例句:好评差评指正

Comment nous avons acheté ce que nous aimions??..

怎么买喜欢西呢??

评价该例句:好评差评指正

En général, on prend soin de ce qui nous appartient et de ceux qu’on aime.

通常,会爱护属于热爱西

评价该例句:好评差评指正

Nous devons pouvoir vendre ce que nous produisons.

必须能够销售生产西

评价该例句:好评差评指正

Les cartes de Saint-Valentin disent ce que vous n’osez pas dire.

情人节卡片说不敢说西

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons l'égalité dans le commerce et des prix équitables et non pas la charité.

平等贸易和公平价格想要西,并不施舍。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas donner quelque chose que nous n'avons pas.

拿不所没有西

评价该例句:好评差评指正

La seule chose qui nous restait était notre histoire.

剩下唯一西历史。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous n'avons pas d'argent à dépenser.

没有买西钱。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

预算拮据大家都熟悉西

评价该例句:好评差评指正

J'ai longuement parlé de ce qui, aujourd'hui, nous paraît être l'essentiel.

详细谈到似乎不可缺少西

评价该例句:好评差评指正

L'affrontement englobe le désir de détruire ce que nous sommes incapables de comprendre.

对立包括希望摧毁所不能理解西

评价该例句:好评差评指正

Nos désaccords seront tranchés dans l'au-delà et le jour du jugement dernier.

存在分歧西将由无所不知造物主在审判日作决定。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il serait très utile, dans notre cas, qu'ils puissent établir des comparaisons.

另一件事情,如果他们在问题上有一些西可以真正比较的话,他们能够非常有帮助

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous a appris que rien de ce que font les hommes n'est jamais vraiment permanent.

历史告诫,人造西没有一样真正永久

评价该例句:好评差评指正

De fait, je crois que la formulation présentée s'écarte un peu de ce que nous avions convenu.

确实认为,她提法与同意西有点相去甚远。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que nous continuons d'attendre.

这就仍然在等待西

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que le Sommet du millénaire ait seulement exprimé ce que nous savions déjà.

千年首脑会议表达或许仅仅已经知道西

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut reconnaître qu'il y a davantage de choses qui nous rapprochent que de choses qui nous séparent.

必须看到把结合在一起西要比把撕裂西更多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

C'est ça que la nature nous livre ? !

这就是自然东西吗?!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je sais ce que la vie nous réserve Ce qu'elle donne et ce qu'elle enlève.

知道生活东西,也会收回。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En gros, tout ce que l'on jette.

总的来说就是扔掉东西

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tiens ! mange donc ! … Tiens ! mange, mange, toi qui nous mangeais !

“这回你吃吧!… … 嘿!你吃呀,吃呀,你这个原来尽吃东西!”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Nous apporterons tout ce dont nous avons besoin pour être bien.

力求完美,会带来一切需要东西

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va trouver un petit truc qui va nous faire vibrer, d'accord?

会找到让心动东西,对吧?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On se sert de logiciels pour créer ce qu'on veut à l'ordinateur.

在计算机上用软件创建想要东西

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Soyez rassuré, aujourd'hui, il n'y a plus grand-chose qui nous fait peur !

别担心,现在,没有什么让害怕东西

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Par exemple, tout ce banc-là est fait avec des trucs qu'on a récupérés.

例如,这整个长椅是由找到东西制成

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je tiens comme vous à ce qui nous lie, ce qui nous unit, à ce que nous sommes.

像你一样,也同样关注联结、团结东西是谁问题。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Celle que nous utilisons contient de plus en plus de produits toxiques.

使用东西中包含了越来越多有毒产品。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Harry, c'est merveilleux, dit-elle, il y a tout ce qu'il nous faut, ici !

“哈利,太棒了,东西应有尽有。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est vraiment quelque chose qu'on apprécie énormément.

这是非常欣赏东西

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Vous avez beaucoup de clients, et si nos affaires se mélangent avez les leurs... je perds toujours tout.

您有许多客人,如果东西东西混在一起的话...经常弄丢一切。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette mention indique la provenance de ce qu'on achète.

这个批注表明所买东西来源。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a tout ce qu'il faut à proximité.

附近有需要所有东西

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quelquefois les choses qu’on voit vous saisissent, et vous tiennent.

有时看见东西是会把制住,拖着不放

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dès que Harry a rejoint notre équipe, j'ai pensé que ce serait dans la poche.

自从哈利加入队以来,一直认为奖杯是手到擒来东西

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Double sens entre ce que l'on vit et ce qu'on fait paraître à travers la personne.

经历显现东西之间存在双重意义。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vous pourriez nous donner des provisions ?

能不能再一些吃东西?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接