C'est un groupe de quatre ou cinq hommes.
这是个有四五个成员小组。
Il y a un nouveau membre de la famille qui est arrivé chez mes beaux-parents.
公婆家多位新成员,叫Zazou。
Les membres de l'Association par les Chinois et les gens en italien.
协会成员由中国人和意大利人共同组成。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中下所有成员。
Les membres de l'association "Jamais sans mon département" ont gagné !
绝不可以没有我省协会成员已经胜利!
Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.
家族其他成员则葬在巴马特公墓。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF董事会成员刚刚宣布他们决定。
L'euro est la monnaie unique de plusieurs pays membres de l'Union européenne.
欧元是欧盟几个成员国货币。
Pierre fait partie de l’equipe medicale j’en suis content.
皮埃尔是医疗队成员,我为此感到高兴。
Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.
当你工作段时间之后,我就接纳你为我们团体成员。
American Express Voyage est un des services de loisirs Voyage aux membres du réseau.
是国旅运通休闲旅游服务网络成员。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团成员退席磋商。
La levee et la distribution des lettres sont a la changer des facteurs en France.
这里信件也好, 邮递员也好都是各种信件中部分, 或者是邮差部分成员工作.
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织在法国分支机构重要成员之,当时正作为恐怖嫌疑人接受审判。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨干。
Dans la coopérative de consommation, les membres sont des consommateurs.
在消费型合作企业中,企业成员是消费者。
L'Union Européenne compte 28 de membres aujourd'hui.
现在欧盟有28个成员国。
Je suis olivier (Olili) membre de obopo.com et représentant de ce site franco-chinois.
我是中法交流网站obopo.com成员兼代表奥利维。
Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?
我可以向您介绍代表团其他成员吗?
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台新成员都是经济强国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科文会代表团成员。
Il était composé de six membres qui étaient d’origine, italienne, espagnole, sénégalaise, malgache, et algérienne.
该乐队有六名成员,他们来自,意大利,西班牙,塞内加尔,马达加斯加以及阿尔及利亚。
J'ai un statut diplomatique. Je fais partie des médecin sans frontières.
我是外交官,无国界医生成员。
L'OIF, fondée en 1970, regroupe 84 États membres ou observateurs.
法语国家及地区国际组织,1970组成,共有84个成员国和遵守国。
L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.
乌未加入北约,所以成员国有义务进行干预。
Ah ! mais voilà une nouvelle recrue et qui lui en amènera d’autres.
“啊!这可是位新成员,她会领些别人去的。”
Moi, je suis membre du club de tennis de notre province.
我是我们省网球俱乐部的成员。
J’appelle l’ensemble des membres de cette assemblée à la responsabilité et à l’action.
我呼吁本届大会的全体成员承担起这一责任并且付诸于实际行动。
Pour qu'à 27, nous soyons plus forts.
欧盟拥有27个成员国,我们将变得更加强大。
Et cela avec la complicité du reste du Nouveau Front Populaire.
这是在新人民阵线其他成员的共谋下发生的。
Le comité Colbert a été fondé en 1854 et aujourd'hui, il compte 113 membres.
Colbert奢侈品协会成立于1854,如今总共有113个成员。
Elle est composée d’une quarantaine de membres qu’on appelle les Immortels.
它包含四十来位成员,我们称之为Immortels(法西学院院士)。
Il faut savoir qu'à l'origine, Emmanuel Macron était membre du Parti Socialiste.
应该指出的是,马龙原来是法国社会党的成员。
Toutefois, cette échange d’yeux n’est possible qu’entre membres d’une même famille.
总而言之,这种眼睛的移植,只能在有血缘的家族成员之间进行。
De nos jours, le syndicalisme (parfois fortement politisé) est en déclin et perd des adhérents.
如今,工会运动在衰减,工会成员也在减少。
Car arrêter ou continuer, ces changements d’heure impliquent tous les pays de l’Union européenne.
因为停止或者继续时间变化牵涉到所有欧盟成员国。
Entre amis, quand c'est informel, dans la famille, évidemment qu'on ne se vouvoie pas.
朋友之间,非正式场合下,家庭成员之间,当然不用您相称啦。
Mais en famille quand même, on ne se vouvoie pas ?
但家庭成员之间总不用您相称吧?
Une bombe explose, des policiers sont tués et des syndicalistes sont condamnés à mort.
炸弹爆炸,警察被杀,工会成员被判处死刑。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用术语来说 我们都是人科这一大家庭的成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释