Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我找不到恰当的字眼来表达我的激之情。
Alors, si vous voulez m’aider à apprendre le français, je vous en serais très reconnaissant.
所以,如你们愿意帮我一起学法语,我将激不尽。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜激。
Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.
如在经营的相关产品范围内,能与合作,本公司到非常荣幸,不胜激。
Trop bien ! C’est très aimable !
太好了,激不尽!
Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .
我很激,因为在我危险时保护了我。
Si vous êtes intéressés, nous obtiendrons le soutien que vous et soyez reconnaissants.
如此兴趣,我们将为得到的支持而不胜激。
J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.
我非常激在我心情低落时,朋友们给我的安慰。
Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
如能尽快查看相关问题,我将不胜激。
Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.
我们激你们让我们看了这么多如此有趣的东西。
Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.
不用说,这个引水员一辈子也不会明白为什么回答了这几句话竟会博得这样热情的激。
Je serai toujours votre débiteur pour le service que vous m'avez rendu.
帮了我的忙, 我将永远激。
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
如能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜激。
Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .
的帮助让我万分激。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此我们表示深深的激和谢意!
Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.
我谨向表达我的激之情。
Nous apprécions beaucoup le soutien constant qu'ils apportent au développement de notre pays.
我们十分激它们我国发展的继续支持。
Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.
如我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜激。
S'agit-il du nombre, de la formation ou de l'équipement des contingents?
如联合国能够提供维持和平行动部改组进程的详细资料,欧盟将会非常激。
Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.
加纳人民不胜激世界各地祝福者的盛情祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous saurais gré de vous vêtir. En effet, le temps n’est guère clément.
你能多穿衣服,胜感激。 天气真的是很好。
Je vous serais infiniment reconnaissant, si vous pouviez m'accorder un moment d'entretien.
您能给一个会面的时间,无限地感激您。
Ils disent aussi que les Français devraient lui être reconnaissants.
他们还说法国人应该感激伯纳德·阿诺特。
Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.
看着你们满怀感激。
Si vous êtes ESFJ, vous montrez avec aisance votre reconnaissance et votre gratitude.
你们是ESFJ,你们自在地展示你们的感激。
Le concierge m'a regardé alors avec un peu d'étonnement et une sorte de gratitude.
这时,门房既有点儿惊又怀着某种感激的心情看了看。
Prenez du temps pour vous; priez et pensez à ce qui vous rend reconnaissant.
给自己留一点时间;祈祷并思考一下是什么让你们心存感激。
Le fossoyeur, éperdu de reconnaissance, lui secoua la main, et partit en courant.
那埋葬工人,感激到了心花怒放,握着他的手一抖再抖,飕的一声跑了。
Franchement, c'est quelque chose de dingue et je suis vraiment reconnaissante.
说实话,这很疯狂,真的很感激。
Je te saurais gré de me répondre au plus vite.
你能尽快回答,胜感激。
Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?
在第一时间要怎么抵御这种感激的心情呢?
Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.
们默默得向他们表示敬意,深深感激他们巨大的牺牲。
C'était vraiment une année formidable pour moi et j'ai énormément de gratitude et de reconnaissance.
这对来说真的是很棒的一年,充满了感激。
Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .
你可以看到那块著名的铭文:“致伟人,祖国永远感激你们。”
Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des expansions d’émerveillement et de reconnaissance.
他的热情却掩盖在无限的惊异之下,尽的感激之中。
Monsieur Barbapapa, merci infiniment d'avoir ramené le léopard au zoo. A bientôt!
巴巴爸爸先生,真是无限感激您帮忙把这只豹带回动物园。再见!
Tu peux, bien sûr, c'est autorisé, c'est apprécié.
你当然可以给小费,这是允许的,人们会感激尽。
L'autre le regarda et sourit avec une sorte de gratitude.
格朗看看他,然后带着感激的神情微微一笑。
Mais ce n’est point par des paroles que je peux leur témoigner ma reconnaissance.
可是绝对无法用语言来表达并证明的感激。
Je ferai ce que tu voudras, dit-elle avec un abandon enfantin, craintif et reconnaissant.
“听你的,”她说,一副孩子般的完全信任的神气,又是害怕,又是感激。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释