Je suis content de ma nouvelle voiture.
我对新车感到满意。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
我对是一个女性并无遗憾,相反地我由此感到十分满意。
Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.
她感到心满意足,感谢老天,我飞快地赶上了火车。
Il a été tres content de ce film francais.
他对这部法国电影感到满意。 异译:他很喜欢这部法语片。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.
您论点使我感到满意, 我有什么可辩驳。
Nous sommes aussi satisfaits que vous de ce résultat.
对于这个结果,我们和你们感到同样满意。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien répliquer.
你论点使我感到满意,我有什么可辨驳。
Votre réponse ne les a pas satisfaits.
你回答有使他们感到满意。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议结果感到完全满意?
Il se demande également si le Secrétariat est satisfait des arrangements relatifs aux locaux transitoires.
他还想知道,秘书处是否对间安排感到满意。
Cet accord a été mis en œuvre de façon satisfaisante pour les deux parties.
缅甸政府和劳工组织均对协议执行情况感到满意。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
我们对这次会议结果感到满意。
Le Gouvernement estime avoir élaboré un cadre de politiques solide.
政府感到满意是它有着一个健全政策框架。
Et c'est dans ce contexte que je me réjouis des avancées réalisées au sommet.
因此,就这一点而言,我对在首脑会议期间取得进展感到满意。
Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.
我们有理由对在几个国家中取得了一定程度进展感到满意。
Le Président déclare qu'il partage la satisfaction générale suscitée par l'adoption de ce texte important.
主席说,他对通过一项重要案文也同样感到总体上满意。
Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.
我们对会议结果感到满意。
Même si nous avons d'ores et déjà une bonne raison de nous réjouir.
但现在,我们确实有理由感到满意。
Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.
我们对圆桌会议成功感到特别满意。
La Malaisie se réjouit du niveau actuel de relations et de coopération avec l'Afrique.
马来西亚对其目前同非洲关系状况与合作水平感到满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut, ça va ? Vous êtes contents de votre séjour à Paris ?
嗨,好吗?对巴黎之行感满意吗?
Dis, Didou, elle n’est jamais contente, cette hirondelle.
Didou,这只燕子从来都不感满意。
Je donne le meilleur de moi-même dans ce travail, mais ne ça ne va jamais.
这份工作中,我已经竭尽全力了,但他从来没感满意过。
Je suis super content de ce produit.
我对该产品感非常满意。
Comme tous les grands artistes, le Thénardier n’était pas content.
德纳第,和所有的大艺术家一样,并不感满意。
Voilà la photo dont je suis si contente.
这就是我感非常满意的照片。
J'étais presque satisfait mais alors arriva une nouvelle période de dépression.
我感挺满意的,但就在那时,新一轮沮来了。
Mais je suis content de ce qu'ils présentent et du boulot qu'on a fait ensemble.
但我对他们呈现的作品以及我们一起完成的工作感很满意。
J'espère que vous rejoindrez les 8500 clients satisfaits de Français Authentique.
我希望你们能加入8500位对地道法语学院感满意的客户中来。
Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.
40年来,大多数人类学家都会对这个版本的记述感满意。
Est-ce que vous êtes satisfait de votre travail ?
你们是否对你们所从事的工作感满意呢?
Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.
你有毒害性的朋友永远不会对你感满意。
Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.
像一个对工作感满意了的审判官那样,他细细打量着她。
Si cette recette vous a plu faites vos commentaires aussi.
如果你们对这个菜谱感满意,也请留下你们的评论。
Faites vos commentaires aussi si ça vous a plu.
当然,如果你们对这个菜谱感满意,也请留下你们的评论。
Est-ce que je suis épanouie dans mon travail ?
我对自己的工作感满意吗?
Il fut content de la mine ferme de son avocat.
他对律师坚定的神情感满意。
Je me sens content de mon parcours dans l'ombre.
我对自己在暗处的表现感满意。
Sirius se contenta de cette explication mais Harry ne pouvait s'empêcher d'éprouver un certain malaise.
虽然小天狼星对这个说法感很满意,哈利却有些不安。
Elle parlait vite et semblait très satisfaite de quelque chose.
她正飞快地说着什么,似乎对什么事感非常满意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释