有奖纠错
| 划词

Dans votre discours de remerciements, vous avez évoqué la mixité des cultures. Les César ne l’ont-elle pas consacrée cette année ?

在您致谢词里,您提到交融性。恺撒今年不就致力于此

评价该例句:好评差评指正

Pour les besoins de « Jenseits der Stille », elle apprend l'allemand, la clarinette et le langage des signes, et obtient l'équivalent allemand du César de la Meilleure actrice.

为了拍摄《走出寂寞》需要,她学习德语,簧管、手语,并取得了相当于德国恺撒最佳女演员

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国电影明星

Et je ne suis pas allé toucher Bon César, ce qui a évidemment mécontenté, à l'époque, c'était Craven qui faisait ça.

所以恺撒。这显然,让当时责奖项的克莱文不高兴。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bon bah déjà avec le titre on est nommés aux Césars !

,有了这个标题,们可以提名恺撒电影了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接