有奖纠错
| 划词

Les paroles que nous avons entendues ne sont qu'un exemple de la litanie de haine, d'incitation et de venin.

我们听到只不过是正在发表连串仇恨、煽动和恶毒言论例子。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne doutons pas que sur cette question l'ONU soit l'une des premières à convenir que la nécessité de protéger et de garantir la liberté et l'impartialité de ses fonctionnaires ne doit pas aller sans la protection simultanée des droits et des intérêts de ses États Membres.

当然,任命联合国官员也应有更好基础,被任命人在就任何特定问题提出报告时应当以中立和不偏点著称,而不是用我国总理来说“以恶毒攻击著称”,当然在这问题上,联合国将是第同意这样机构,即尽管需要保护和确保其官员自由和不偏性,但是同时也必须保护成员国权力和利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était sûrement une terrible injure : tout le monde était furieux.

“一定是很家都气坏了。”

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Et avant de cracher votre potentiel venin en commentaire, si venin il y a, je vous prierai de regarder la vidéo jusqu'à la fin, déjà pour entendre tout mon argumentaire et aussi parce que c'est bon pour le visionnage.

在评论中吐你潜在之前,如果有任何,我会要求你把视频看完,已经听到我整个论点,而且它很适合观看。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接