有奖纠错
| 划词

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深地鞠躬。

评价该例句:好评差评指正

Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.

还有各级部长的法令权,有别于总理的这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候迎接他。

评价该例句:好评差评指正

On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.

一片随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。

评价该例句:好评差评指正

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, le premier ministre devenait ainsi élu.

2001年的时候,就选了“总理”。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.

总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字的有效方法。

评价该例句:好评差评指正

L’ascension de François Fillon vers Matignon a, en fait, commencé par une déception.

弗朗索瓦菲永入住总理府,实际上,是从一件令他失望的事件开始的。

评价该例句:好评差评指正

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公

评价该例句:好评差评指正

Abdel Rahim al-Kib est le nouveau Premier ministre du gouvernement de transition en Libye.

阿卜杜勒•拉希姆•凯卜成为利比亚过渡政府新任总理

评价该例句:好评差评指正

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议交流。

评价该例句:好评差评指正

Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.

以色列总理奥尔默特迟早要寻求路。

评价该例句:好评差评指正

Le premier ministre souligne la nécessité de calmer le marché immobilier.

总理强调必须使房地产市场降温。

评价该例句:好评差评指正

François Fillon a donné le ton ce matin en déplacement en Haute-Savoie.

上午,正在上萨瓦省访问的弗朗索瓦•菲永总理已为此定下基调。

评价该例句:好评差评指正

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心,站在遇难者一边。

评价该例句:好评差评指正

M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.

圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.

意大利支持阿巴斯主席及法耶兹总理的合法政府的努力。

评价该例句:好评差评指正

M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.

意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。

评价该例句:好评差评指正

M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.

意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chordaria, Chordariaceae, chordata, chorde, chordoblastome, chordome, chordotomie, chordrophyte, chorea, chorédrame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Le 8 décembre, le premier ministre, Jacques Chirac, annonce le retrait du projet de loi.

12月8日,雅克,希拉克宣布撤销法

评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

Au soir des attentats, j’ai, sur la proposition de Manuel VALLS, instauré l’état d’urgence.

巴黎遇袭当晚,我采纳瓦尔斯(法国)的提议,全国进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Contacté par Désintox, l’entourage de la ministre dément pourtant cette information.

Désintox联系了的身边人,后者却否认了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Elle se réunira autant que nécessaire et sous l'autorité de la Première ministre.

小组将在的授权下举行必要的会议。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Dès demain, le Premier ministre présentera l'ensemble de ces décisions aux parlementaires.

从明天起,将会向议员们提出所有这些决议。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

C'est pourquoi je nommerai donc dans les prochains jours un Premier ministre.

因此,我将在今后几天内任命一位新的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Sans doute entendait-on ménager la santé du premier ministre.

大概是想照顾的健康吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Un sentiment profond porte l’immense foule chinoise vers cet homme.

广大中国人向这位达着一种深厚的感情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est l'hôtel particulier qui sert de bureau au premier ministre et à ses équipes.

这是及其团队的办公地点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont envoyé un ultimatum au Premier ministre Jean Castex.

他们向Jean Castex下了最后通牒。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.

统任命,指导对外政策。

评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

Et je veux ici tout particulièrement en remercier la Première ministre et son gouvernement.

我在这里要特别感谢及其政府。

评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词集锦

Et je sais le Premier ministre et le gouvernement pleinement mobilisés.

而且我知道,和政府已经在开展全面的动员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour remplir sa mission, le président choisit un gouvernement en nommant son premier ministre.

为了履行职责,统通过任命来选择政府。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Lundi dernier, le Premier ministre chinois est venu à Paris.

本星期一,中国来到巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Avant-hier, Alain Legrand, notre Premier ministre, a eu un accident de voiture.

前天,勒拉德,我们的,发生车祸。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mesdames et messieurs, être Premier ministre est l'honneur de ma vie.

女士们、先生们,担任是我一生的荣耀。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, si le Premier ministre doit démissionner, tous les ministres sont obligés de démissionner.

例如,如果必须辞职,那么所有的部长也必须提交辞呈。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Moi, président de la République, je ne traiterai pas mon Premier ministre de collaborateur.

作为共和国统,我不会把我的当作合作者。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le Premier ministre n'a plus que la sienne.

只剩下他自己那票了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromaté, chromater, chromaticité, chromatide, chromatidique, Chromatieae, chromatine, chromatinien, chromatinorrhexis, chromatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接