有奖纠错
| 划词

Les dépenses totales ont également augmenté de 15 % (atteignant 345 millions de dollars).

其他资也增加了15%(3.45亿美元)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des dépenses pour l'année devrait s'élever à 52 410 000 dollars.

根据预测,当年为5 241万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'aide directe aux programmes a représenté 84 % du montant total des dépenses.

直接方案支助占84%。

评价该例句:好评差评指正

Le tiers du budget de l'assistance technique est consacré aux activités d'appui aux PMA.

贸发会议技术合作活动约有三分之一用于支持最不发达国家活动。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux aspects dans l'éviction, à savoir l'aspect dépenses globales et l'aspect complémentarité.

效应有两个方面,即和互补。

评价该例句:好评差评指正

Elle a bénéficié de 3,1 milliards de dollars, soit 25 % du total de l'assistance technique fournie.

美元占技术合作25%。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente 21 % des dépenses totales, soit plus que les 18 % prévus pour la période.

这占到21%,超过了本期18%预计份额。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des ressources consacrées au développement social s'est accru chaque année.

用于社会发展逐年增长。

评价该例句:好评差评指正

Les autres dépenses, liées essentiellement au personnel, sont restées relativement stables.

包括内部和外部印刷在内降低了14%(将近400万美元),外部印刷支减少了36%(160万美元),用品、材料和设备费用减少了30%(240万美元),主要属于人事方面其他各种费用仍然比较稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations de protection sociale reçues par les ménages ont représenté 94,8 % des dépenses totales.

补助占社会保障94.8%。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets comptent pour 9,6 % du budget de coopération technique, soit 3 millions de dollars.

这些项目约为300万美元,占贸发会议技术合作活动9.6%。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des dépenses a atteint 1,2 million de dollars.

审计是按照管理事务协议以及农发基金与项目厅之间有关供资协定规定进行达120万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des dépenses au titre des budgets supplémentaires a été de 258,5 millions.

追加预算在中占2.585亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约人也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources budgétaires constituent environ 25 % du total des dépenses consacrées aux contraceptifs féminins.

预算资金在女用避孕药具中约占25%。

评价该例句:好评差评指正

Elle se mesure suivant la part des dépenses d'alimentation dans le budget des ménages.

贫穷是通过食品在家庭中所占份额来衡量

评价该例句:好评差评指正

La radiotélévision a absorbé plus de la moitié du total des dépenses fédérales pour la culture.

广播事业占联邦文化一半多。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation doit débuter en janvier 2006.

租房地外,亚太经社会还为3个联合国机构提供预算、财务和人力资方面行政服务及礼宾、采购和差旅等务,后者根据10年前订立一个固定比例向亚太经社会偿还一部分,而不是按所提供每项服务实际支偿还。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépassé de 128 millions de dollars (12 %) le montant initialement prévu dans le plan financier.

比财务计划中预计数额高1.28亿美元(12%)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant global des dépenses a augmenté de 21 % pour atteindre 2 milliards 348 millions de dollars.

合计增长21%,达23.48亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9

La facture globale pour les caisses de l'Etat s'élèvera à 1,8 milliard d'euros.

总支出将达18亿欧

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3

Ce qui porte, le total des réductions de dépenses à 13 milliards.

这使得总支出削减达到130亿美

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接