Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到封邮件激活您的帐户。
Il faut s'efforcer de préciser comment ce principe sera mis en œuvre.
必须法清如何执行这原则。
Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.
建立的司法或正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。
Nous devons tous impérativement continuer sur cette voie et nous tenir prêts au changement.
我们大家必须走这条道路,同时做好变革的准备。
Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.
尽管取得了进展,但我们必须铭记,仍有许多工作要做。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考目标受众的需求。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无根据和不可受理。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受国际法律制裁。
Il importe de peser les facteurs environnementaux et doctrinaux avant d'opter pour telle ou telle approche.
必须在选择具体方法之前权衡环境和信条方面的因。
Pour qu'un rapport soit examiné, il faut qu'il y ait eu un accord préalable.
报告要得到审议,必须事先达成协议。
Les dirigeants birmans doivent savoir qu'ils seront tenus responsables du sort de ces personnes.
缅甸领导人必须知道,他们要对这些人的命运负责。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.
若要创造此类环境,各国就必须协调致,共同努力。
Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国家,声称受害的受害人必须证明存在恶意。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.
首先,各国必须确定优先权制度的范围。
Les États doivent ensuite décider comment ces règles de priorité devraient être organisées et rédigées.
然后各国必须决定应当如何对这些优先权规则进行组织和措词。
Cette possibilité doit trouver son reflet dans le texte du projet.
本草案案文必须体现出此可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour comprendre, il faut se pencher sur l'étymologie.
要想理解一,必须来看词源。
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那些必须走到最后的人?
D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.
先,您必须填写张海关的单子。
Et le port du masque sera obligatoire dans les transports en commun.
在乘坐公共交通时人们必须佩戴口罩。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.
我们必须联合力量、协调反应、通力合作。
Il faut être très patient avec la céramique.
做陶必须有耐心。
Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !
现在我们被告知,必须使用它们!
Tu trouves pas ? -Ah ouais ouais.
你觉得呢-必须的。
Il faut absolument que je la retrouve.
我必须找到条围巾。
Il faut une grande force de résistance physique, certaines femmes en sont capables.
必须得有很强壮的身体耐力,某些妇女能具。
A vrai dire, c’est obligé sans être obligatoire.
确实如此,它照理是应该来,但不是必须得来。
En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.
作为家里的修理工,我必须恢复真相。
Mais on a jamais dit qu'il fallait que ce soit marrant.
但我们从来没有说它必须有趣。
Du coup, il faut connaître les produits, il faut connaître vraiment les pizzas.
因此,必须了解产品,真正地了解披萨。
Pour bien se protéger, il faut demander à ses parents d'installer un logiciel antivirus.
为了进行自我保护,必须要求父母安装防病毒软件。
Pour obtenir une explosion, il faut la confiner dans un récipient.
为了产生爆炸,必须将火药封存在某一容器中。
Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.
右翼党其实必须努力避免两个阵营之间的分裂。
Très cher Monsieur, votre maison doit être démolie.
亲爱的先生,你们的房子必须被拆除。
En aucun cas. Pas même pour la laisser manger. Le cheval devait rester bridé.
在任何情况下,甚至喂食的时候,马都必须被牵着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释