有奖纠错
| 划词

D’habitude , George ne boit guère en mangeant ; mais ,suivant l’exemple de ses compagnon s de table il a bu un demiverre de vin , et , ma foi , cela ne lui a pas semblé désagréable .

乔治吃饭喝酒; 但是, 这一次他照着他同伙伴样子, 也倒了半杯酒, 说, 这并没有使他觉得不愉快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Bien sûr, est moins exposé que celui ou celle qui ne boit que très rarement.

当然,比起那些很少喝酒人,意来得一些。

评价该例句:好评差评指正
法语三年级Dictée听写训练

Bien qu’il eût fait très attention de peu boire, l’air de la rue lui parut indispensable.

虽然他很少喝酒,但街上空气对他来说似乎不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接