有奖纠错
| 划词

Dès son plus jeune âge, il aimait jouer au basketball.

很小时候起,他就很喜欢打篮球了。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est petite par rapport au Soleil.

地球与太阳相比是很小

评价该例句:好评差评指正

C?est une ville toute petite, mais magnifique.

这是个很小城市,不美极了。

评价该例句:好评差评指正

Dès son plus jeune âge, il aime jouer au basketball.

从他很小时候起,他就很喜欢打篮球了。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement commence dès le plus jeune âge.

装从很小年纪开始。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont libéré un détenu et enlevé et battu trois policiers.

这一事件起因于一个很小交通口角。

评价该例句:好评差评指正

La plupart sont des innovations menées au niveau local, dans certaines villes.

许多在具体市镇中很小内展开。

评价该例句:好评差评指正

Le moment propice à notre intervention est bref.

采取行动机会之窗是很小

评价该例句:好评差评指正

Cela est toutefois assez rare et la différence est généralement faible.

然而这种情况不多,而且差别通常是很小

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous avons humblement une requête à faire, sur laquelle je reviendrai.

晚些时候将会宣读一个很小要求。

评价该例句:好评差评指正

C'est un petit linéament qui constitue la véritable frontière.

这是一个很小地区,是之间真正边界。

评价该例句:好评差评指正

On a relevé que le commerce d'animaux vivants ne constituait qu'une activité très restreinte.

代表指出,活动物贸易只是一种很小贸易。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont arrivées rapidement et sur une terre exiguë.

复兴来得非常快,而且发生在很小一块土地上。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la contribution de ces sources d'énergie à l'offre totale d'énergie reste modeste.

但这种能源对总能源供应依然只起很小作用。

评价该例句:好评差评指正

C’est vraiment un petit village : la route bordée de cases.

很小村子,沿着主路二排茅屋陋室。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

占绝大多数;反对只是很小一小撮人。

评价该例句:好评差评指正

Or le budget du logement social (qui relève des compétences régionales) est limité.

但对于社会福利住房(存在着区域竞争),仅有很小预算。

评价该例句:好评差评指正

Mme Astgeirsdottir (Islande) dit que l'agriculture constitue un secteur faible, qui va s'amenuisant.

Astgeirsdottir女士(冰岛)说,农业是很小,而且在不断收缩部门。

评价该例句:好评差评指正

Il légitime la possession d'armes nucléaires par un cercle très restreint de pays.

它实际上使一个很小、入会条件苛刻国家俱乐部拥有核器合法化。

评价该例句:好评差评指正

Quand, de surcroît, les petits États en développement sont insulaires, leur vulnérabilité s'en trouve décuplée.

如果很小发展中国家是岛国,它脆弱性就会增加好几倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Il y a peu de chances que cela arrive.

这有可能会发生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Celui-ci semblait posséder un petit noyau en son centre.

它有一颗核心。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et ce d'autant plus qu'ils sont encore jeunes.

尤其是孩子还时候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc là en général, c'est un petit endroit.

所以角落通常是个

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Très jeune, Terry adorait faire du sport.

特里时候,就喜欢运

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et très tôt, elle se passionne pour les animaux.

时候,她就非常喜欢物。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est une toute petite chose, c'est pas grave.

这是一件事情,没关系。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Très jeune, il s'intéresse à la boxe.

时候,他对拳击感

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Je t'ai donné un tout petit mouton.

我给你画是一只羊。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors c'est vrai que j'ai une obsession avec le Palais Bulles depuis très jeune.

我确实从时候就很迷恋泡泡宫。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette échelle, la Terre est en fait minuscule.

球世界相对于光速而言是一个

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Et des sabots. Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.

还有牛蹄。我在肢体端头画上形。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai reçu un tout petit fer à faire d'enfant.

我就收到过一个儿童铁质模具。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, j’ai vraiment baigné dans la mode très jeune.

因此,我在时候就真正沉浸在时尚之中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: Chaplin a commencé très jeune à faire de la scène.

卓别林时候就开始表演。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.

在你爸爸时候,我经常把他带到这里来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La graine descend dans ces tuyaux et les disques vont ouvrir un tout petit sillon.

把种子放进这些管道中,圆盘会挖开一道犁沟。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle est avec un petit bikini qui serait encore petit aujourd'hui.

她穿着一件比基尼,从今天看来还是

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Il lui restait à poser un chapiteau de cheminée, une bricole de rien du tout.

他还有一个烟囱帽要安,这不过是一件活计。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Ecoute Joseph, je te connais depuis que tu es tout petit.

听着Joseph,在你时候,我就认识你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accrétion, accreusement, accro, accrobranche, accroc, accrochage, accroche, accroche-cœur, accrochement, accroche-plat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接