有奖纠错
| 划词

Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.

保护法国人,使之免业外迁影响,做法是使我们的征税体制与邻居德国人相协调。

评价该例句:好评差评指正

(gros et petit bétail) l’assiette taxable est le nombre de ce bétail.

(大、小牲畜)的征税基础为该牲畜的头数。

评价该例句:好评差评指正

L'inflation était le plus douloureux des impôts, puisqu'elle frappait ceux qui étaient pauvres et vulnérables.

通货膨胀被认为是最恶劣的征税,打击的是穷人和弱者。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税

评价该例句:好评差评指正

Près de 40 % d'entre elles ont été conclues entre pays en développement et pays développés.

几乎40%的避免征税条约是由发展中国与发达国签订的。

评价该例句:好评差评指正

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions fiscales existantes en la matière seront incorporées dans la nouvelle loi.

现行的儿童照管征税措施将纳入《托儿法》。

评价该例句:好评差评指正

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国公司的责任制和全球征税的新文书何在?

评价该例句:好评差评指正

Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.

叙利亚农民的收成也以色列征税

评价该例句:好评差评指正

La taxation internationale comme élément du système de financement du développement.

实行国际征税,以之作为发展筹资系统的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Il a négocié 54 accords bilatéraux d'investissement et 46 conventions de double imposition.

摩洛哥谈判54边投资条约和46征税条约。

评价该例句:好评差评指正

Ces remboursements sont comptabilisés en tant que dépenses du Fonds.

这类偿还所缴税款的费用列为衡平征税基金的支出。

评价该例句:好评差评指正

La question essentielle dans tout système d'imposition est le recouvrement des impôts.

对于任何税务制度,最根本的问题是征税

评价该例句:好评差评指正

Il est donc logique d'envisager une coopération dans ce domaine.

因此,在征税方面考虑合作,是很自然的。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les demandes de recouvrement doivent être accompagnées des justificatifs appropriés.

无论如何,征税协助请求必须附有适当的文件。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un risque de surtaxation de certains instruments financiers (échanges financiers ou swaps, options).

对于某些具体的金融工具(如掉期、期权等),存在着过度征税的风险。

评价该例句:好评差评指正

Une participation universelle constitue par conséquent une condition nécessaire.

因此,普遍参与是征税的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de taxes à l'échelon mondial nécessite l'accord des gouvernements.

全球征税需要各国政府的同意。

评价该例句:好评差评指正

Ces sources sont multiples et variées et comprennent notamment les taxes imposées à l'échelon mondial.

这些资金来源多种多样,包括全球征税

评价该例句:好评差评指正

Deux raisons incitent toutefois à la prudence.

首先,我们已经看到,分配所需的征税可能远远高于大量增加发展筹资所需的征税

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.

法国是强制征税方面的欧洲冠军。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les impôts permettent à l'État d'encourager certains comportements ou d'en empêcher d'autres en les taxant.

税收允许国家鼓励某些行征税来阻止一些其他行

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Taxer les moulins à eau du Moyen Âge.

对中世纪的水磨坊征税

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Alors je ne suis pas d'accord qu'elle soit taxée.

于是我不同意它要被征税

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et on taxe tout ça, ce qui renfloue rapidement les caisses de l'Empire.

所有这些都要征税,迅速填补了国的国库。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

D'autant plus que c'est lui aussi qui paie les prêtres. Taxer l'Église, c'est une grande première.

更多也是牧师来付。对教堂征税,这是第一次。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Bien sûr qu'il faut la taxer !

当然应该征税

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, la loi, la fiscalité par exemple, les activités les plus polluantes, allez hop, on les taxe.

例如,颁布法律,实行税收,针对那些污染最严重的,所以,我们可以对这些征税

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Mais, si tous les pays taxent les entreprises, ils ne le font pas tous au même niveau.

但是,即使所有国家都对公司征税,但税收水平并非在所有国家都相同。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Il le fait sur les ménages, sur le patrimoine, sur les importations et … sur les entreprises.

国家对家庭,财富,进口和企业征税

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Je m'explique : pour fonctionner, l'Etat prélève des impôts.

了可以运行,国家征税

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, il taxe tout, notamment avec le chrysargyre, une taxe qui prélève une part des profits commerciaux.

更重要的是,他对所有东西都征税,尤其是金银税,这是一种从商业利润中扣除一部分的税。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Plus il est élevé, plus l'Etat perçoit d'impôt, mais plus l'intérêt des entreprises à rester sur le territoire diminue.

它越高,国家征税越多,但公司留在境内的兴趣就越小。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

C'est l'IS ou impôt sur les sociétés. C'est valable dans la plupart des pays du monde.

对企业的征税是IS公司税。这在世界上大多数国家都如此。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Le chef de la Maison Blanche souhaite baisser massivement l'impôt sur les bénéfices des entreprises américaines.

白宫首脑希望大幅降低对美国公司利润的征税

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un principe fondamental : taxez ce qui est essentiel !

这是一个基本原则:对必需品征税

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais pu faire la taxe à 75 % ou le doublement de l'ISF.

我本可以按 75% 的税率征税者将 ISF 翻一番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La somme sera tout de même imposée à la sortie.

- 该金额仍将在出口处征税

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Justice fiscale, d’abord. Les revenus du capital sont désormais taxés comme ceux du travail.

首先,税收公正。资本收入现在像劳收入一样征税

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les centres de traitement eux aussi sont taxés par l'Etat.

治疗中心也由国家征税

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alsine, alsophylax, alstonidine, alstonied'Inde, alstonine, alstonite, alstrémère, altaïque, Altair, altaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接