有奖纠错
| 划词

Le pont routier enjambant la Gorge Wuxia du Yangtsé est comme un arc-en-ciel .

像一道彩虹般横跨巫峡上的公路大桥。

评价该例句:好评差评指正

Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.

从白雪皑皑的大地飞来,灰色的晨曦中,找寻通往彩虹的路。

评价该例句:好评差评指正

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮你的天空.

评价该例句:好评差评指正

L’arc-en-ciel est proche, Mais pourrais-je le voir ?

彩虹咫尺, 然而我是否能见?

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées dans la production de tubes LED arc-en-ciel et les feux cristal.

公司专业生产LED彩虹管及水晶灯。

评价该例句:好评差评指正

L'après-midi, après la pluie de pétale, l'arc-en-ciel apparaîtrait à l'horizon.

下午,下过花瓣的雨之后,天空上浮现彩虹

评价该例句:好评差评指正

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一,人类都说没了红色,起来,彩虹好奇怪啊。

评价该例句:好评差评指正

Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.

精灵们跑到彩虹上玩耍,整个岛充满精灵的笑声。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'opération « Arc-en-ciel », 53 Palestiniens ont été tués.

彩虹行动”中,有53名巴勒斯坦人被杀。

评价该例句:好评差评指正

Cette Stratégie n'aurait pu être lancée sans le concours financier du Gouvernement canadien.

要不是加拿大政府提供财政支助,“彩虹战略”就无从启动。

评价该例句:好评差评指正

Serviette Factory est spécialisé dans le vol le Rainbow Hotel, l'hôtel de luxe dans la serviette.

彩虹飞毛巾厂专业生产宾馆、酒店配套的中高档毛巾。

评价该例句:好评差评指正

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是托斯卡纳—— 一个意大利的拍下来的。

评价该例句:好评差评指正

Tu le moment n’est-il n’a pas encore pigé que notre nation sœur, seuls sept unie du moins nous?

你现难道还不明白,只有我们姐妹七个团结起来才是真正的彩虹吗?少了我们任中的一个,都不是完整的彩虹

评价该例句:好评差评指正

A l’approche de la vallée de la rivière de Daning, un pont emjambe le Yangtsé; il ressemble àun arc-en-ciel.

临近大宁河河谷,一座大桥飞架南北,好象彩虹

评价该例句:好评差评指正

Je n'entends pas le son de l'arc-en-ciel qui apparaît, je n'entends pas le son du soleil qui se couche.

我听不见彩虹出现的声音,我听不见太阳落下的声音.

评价该例句:好评差评指正

Le second volet du modèle d'action « Rainbow » prévoit une aide limitée à une certaine période de temps.

彩虹模式的第二轨道是指把援助限制某个特定时间范围内。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire du Rainbow Warrior, le tribunal arbitral a employé l'expression «toute violation par un État de toute obligation».

仲裁法庭关于彩虹勇士号的案件中,提到“一国违背任何义务的任何行为”。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté à distinguer entre la cessation et la restitution est illustrée par l'affaire du Rainbow Warrior.

(8) 彩虹勇士仲裁案说明了区别停止和恢复原状的困难。

评价该例句:好评差评指正

Irisation : Ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.

该特征显示为颜色从卡的一面向另一面逐渐变化或混合,产生一道由防拍摄颜色组成的彩虹,可防范使用彩色过滤器时发生的图象分离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kurgantaïte, kurinaïte, kurnakite, kurnakovite, Kuroshio, kuroshivo, Kursia, kurskite, Kurth, kurtosis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Oh, tu as vu ce bel arc-en-ciel, Caillou?

哦,你看见这个漂亮的彩虹了吗,Caillou?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Plus les gouttes sont grosses, mieux est dispersée la lumière, et plus l'arc-en-ciel sera coloré.

水滴越大,光分散的越好,彩虹的色彩就越多。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Vers vingt ans, j’ai créé avec des amis le groupe Rainbow.

当我大约20岁的时候,我和一些朋友组成了彩虹乐队。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Le ciel s'est fait un joli lac, Blanc et gris et l'arc-en-ciel.

天空变成了一个漂亮的湖泊,白灰彩虹色。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Donc, les plus beaux arcs-en-ciel sont ceux qui arrivent après un orage ou une grosse averse.

因此,最美丽的彩虹,总是出现在暴风雨或者倾盆大雨之后。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était stupéfait de voir que maman pouvait faire un arc-en-ciel semblable à celui de la brochure.

Caillou能造出一个和宣册上一样的彩虹惊。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Mais en 1969, une page se tourne, la tribu arc-en-ciel doit quitter son château d'Hémiland.

然而,1969年,一页翻过,彩虹部落不得不离开他们在埃米兰的城堡。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Un arc-en-ciel ou encore une luciole dansant dans la nuit noire.

一道彩虹或一只在黑夜中飞舞的萤火虫。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

À l'été 69, Joséphine et sa tribu arrivent sur le rocher.

1969年夏天,约瑟芬和她的彩虹家族来了摩纳哥。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Le chef d'état de la nation Arc-en-Ciel, est depuis plusieurs jours, la cible de toutes les critiques.

彩虹国的国家元首,已经好几天了,成为所有批评的目标。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Ils attirent alors l'attention de l'opinion publique sur ce qu'ils appellent désormais le Rainbow Village, le village arc-en-ciel.

他们因此引起了公众所谓的彩虹村的关注。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Une famille arc-en-ciel, puisque toutes les races et toutes les couleurs seront représentées.

一个“彩虹家族”,因为所有种族和肤色都将得体现。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Aujourd'hui, le village arc-en-ciel est devenu un chef-d'oeuvre du street art et le rêve de tout Instagramer.

如今,彩虹村已成为街头艺术的杰作,也是每个Instagram用户的梦想之地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Depuis le débat est lancé : le racisme existe-t-il toujours dans la nation arc en ciel ?

从此展开了争论:彩虹之国还存在种族主义吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Clin d’œil de la météo: un superbe arc-en-ciel a accueilli cet après-midi l’officialisation des résultats à Dublin.

天气小贴士:今天下午,在都柏林宣布结果时,出现了一道美丽的彩虹

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Ceci, c'est le début de toute l'aventure de la tribu arc-ciel.

这就是彩虹部落冒险之旅的开始。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

L'arc-en-ciel a été découpé en petits morceaux par les nouveaux riches qui sont allés le vendre à Wall Street, disait-il.

他说,那道彩虹被新富们切割成了小块,然后卖了华尔街。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

L'arc-en-ciel est donc dû à la réfraction et à la réflexion des rayons solaires par chacune des gouttes d'eau qui viennent de tomber.

彩虹因此是每一滴刚刚落下来的水太阳光的折射和反射。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le père de la « nation arc-en-ciel » sera enterré dimanche dans la région d'origine de sa famille, dans le sud-est de l'Afrique du Sud.

彩虹之国”的父亲将于周日在其家族起源的南非东南部地区下葬。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Des idées aux actes, Joséphine n'hésite pas, elle adopte des enfants de tous les continents, de toutes les religions, pour créer une tribu arc-en-ciel, un défi humaniste parfaitement réussi.

从理念行动,约瑟芬毫不犹豫,她收养了来自各大洲、各种宗教背景的孩子,组建了一个彩虹般的部落,这是一次完美实现的人道主义挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接