Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势发展。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者在做个国际形势报导。
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形势发展来有于革命群众。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持不变代价比改变形势代价更大。
C'est des autorités israéliennes que dépend surtout la suite des événements.
形势改善主要取决于以色列当局。
Ils ont été informés de la situation dans la province de l'Équateur.
他听取了关于赤道省形势汇报。
Nous devons montrer que nous pouvons nous adapter aux circonstances changeantes.
我必须表明我能够适应形势变化。
Les pays d'Asie centrale ont été aussi touchés par les événements survenus en Afghanistan.
中亚国家也受到阿富汗形势影响。
La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
国际社会是这个新形势益有关者。
La région des Grands Lacs vit toujours sous la violence et les menaces.
大湖地区形势特点是暴力和威胁。
L'évolution récente de la situation du monde en matière de sécurité est particulièrement troublante.
全球安全形势动向令人深为不安。
Il serait intéressant de savoir ce que pense le Gouvernement de cette situation.
很希望能够听到政府对这一形势看法。
Les membres du Conseil ont été informés par le Secrétariat de l'évolution de la situation.
安理会成员听取了秘书处关于目前形势简报。
Cette amélioration modeste de la situation n'a été ressentie qu'en milieu urbain.
只是在城市里才能体会到形势这种些微改善。
Il appelle tous les partis politiques belges à prendre conscience de la gravité de la situation.
他呼吁比时所有政党认清形势严重性。
Nous apprécions l'attention que le Conseil de sécurité accorde aux situations de conflit en Afrique.
我对安全理事会关注非洲冲突形势做法表示赞赏。
Le Canada, le Japon et la France financent une étude sur la question.
柬埔寨首相云升本人声称他已充分意识到形势迫切性。
Je tiens à mentionner rapidement quelques-unes de nos préoccupations au sujet de certains pays particuliers.
请允许我简要提一下我对具体国家形势一些关切。
À cela s'ajoute la forte dégradation de la situation économique, qui touche particulièrement la population féminine.
此外,经济形势严重恶化对女性人口发生了主要影响。
La gravité des faits exige une réponse globale et durable, à travers une stratégie commune.
形势严重性要求我通过共同战略采取全面、可持续对策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au regard de l'évolution de la situation, c'est une chance qui ne se représentera peut-être plus.
随着形势的发展,很可能不会再有这样的机会了。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报的形势没有那么危急。
Vous me mettez dans une situation délicate.
你把我置于一个棘手的形势里。
La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.
目前的形势刺激了消费者寻求最优价格。
Le parti conservateur est au coeur du désordre et d'une situation économique critique.
保守党处于混乱和危急经济形势的核心。
Ou en tout cas, dans la configuration actuelle de grandes entreprises.
或者任何情况下,装在大司现在的形势下。
Oui, dit Lucien qui avait la main forcée par les circonstances.
“行,”吕西安迫于当时的形势,只好答应。
Alors que la situation se dégrade, certaines stations sont contraintes de hiérarchiser les professions prioritaires.
- 随着形势的恶化,一些站被迫优先考虑优先职业。
Et d'autre part, parce qu'elle transforme totalement la lecture de la situation.
另一,为它完全改变了对形势的解读。
Au sortir de la forêt, le système orographique de la contrée avait apparu aux regards.
走出森林以后,山区的形势就呈现在这群探险家的眼前了。
« De ce que j'en sais, c'est un taux qui peut être fixe ou variable, selon la conjoncture économique. »
" 据我所知,这是一个可以固定或可变的利率,其取决于经济形势的变化。"
Mais la situation était difficile à gérer autrement comme l'explique ce professeur.
可是正如这位教授所解释的,目前形势难以用其他的法来控制。
Alors en fait c’est simplement que les circonstances, la conjoncture comme on dit, sont favorables.
所以事实上,这只是环境,他们所说的经济形势是有利的。
Lucide Il a une vision lucide de la situation.
清醒 他对形势有清醒的认识。
Tous préfèrent miser sur le pétrole et le gaz face à une situation politique et économique incertaine.
对政治经济形势的不确定性,它们都倾向于押注石油和天然气。
Mais on a l'impression que c'est un peu plus que ce que la conjoncture devrait provoquer.
但我们觉得这比经济形势本应该造成的情况还要更严重一点。
J.-B. Marteau: Une crise politique qui ne devrait pas arranger la situation économique européenne.
- J.-B. Marteau:一场不应该有助于欧洲经济形势的政治危机。
La décision a été prise de continuer de modérer l'ouverture du robinet face à l'incertitude de la situation.
对形势的不确定性, 我们决定继续缓和水龙头的打开。
Le bilan démographique est dramatique et la situation économique catastrophique.
人口损失是巨大的,经济形势是灾难性的。
Enfin, la situation économique en Grèce est à nouveau fragile ce week-end.
ZS:最后,本周末希腊的经济形势再次变得脆弱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释