有奖纠错
| 划词

Les bouteilles d'apéritif sont dans le bar .

就在吧台上。

评价该例句:好评差评指正

Cette boisson est souvent servie en apéritif.

这种饮料多被用做

评价该例句:好评差评指正

Les vins cuits sont généralement servis en apéritif.

加烈葡萄通常作为

评价该例句:好评差评指正

Je vais déguster de la blanquette en apéritif.

要品尝一下起泡白葡萄

评价该例句:好评差评指正

J'ai servi l'apéritif et les provisions à mes invités.

给来宾敬上了和食物。

评价该例句:好评差评指正

A l’apéritif sur des fruits de mer, des poissons.

作为海鲜大餐的餐前饮用。

评价该例句:好评差评指正

Ma tante nous a servi un très bon apéritif.

舅母给们喝了美味的

评价该例句:好评差评指正

J'ai servi l'apéritif à mes invités.

给来宾敬上了

评价该例句:好评差评指正

A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.

单独作为或者与烧烤鱼类、虾蟹类以及猪肉菜肴搭配分理想。

评价该例句:好评差评指正

À l'apéritif, certains ont bu de l'alcool, d'autres du jus de fruits.

的时候,有的人喝了白,其他的人则喝了果汁。

评价该例句:好评差评指正

Après une bonne demi-heure dans le salon à prendre l'apéritif, tout le monde passe à table.

大家先在客厅里呆半小时来和,之后入席。

评价该例句:好评差评指正

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.

是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄,一瓶。希望您喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J’espère que cela vous plaira.

是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄,一瓶,希望您喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Un jour j’étais là tranquille assise avec des copines à boire l’apéro quand je vois passer Joséphine.

有一天,去那里,一个安静的地方,朋友们坐在一起喝,当去看约瑟芬。

评价该例句:好评差评指正

Il contient une dose de sucre assez réduite, ce qui en fait un champagne assez vif, idéal pour l'apéritif et qui pourra aussi être consommé durant le repas.

这种香槟含有一定残糖,味道足够醇厚,是理想的,适合配餐饮用。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances de boire du vin blanc sont différents de circonstances de boire du vin rouge, àl’apéritif, avec un poisson, des sea-food au début du repas, un vin blanc c’est extraordinaire.

席时做、配鱼肉或海鲜,当然是非白葡萄莫属。

评价该例句:好评差评指正

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤的调味通常依靠波特(一种葡萄牙产的)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titillation, titillement, titiller, titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration, titre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.

大卫拿起一杯,和咖啡店老板闲聊。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Les clients, je vous invite à profiter de l'apéritif dînatoire.

顾客,我邀请您享用晚餐。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je prendrais... Je prendrais un bon apéro en terrasse ?

我会在露台上喝一杯美味的

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Une petite goutte d'apéritif ne peut pas vous faire de mal.

一点点不会让您难受的。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Pas trop près quand même et allez-y doucement sur l'apéro.

也不要离太近了 喝别喝太猛。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ca peut aussi bien, d'ailleurs, aller sur des toasts à l'apéro.

这也可以很好,此外,来到

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On va bientôt aller dîner mais avant de dîner on va prendre l'apéro.

我们很快就要吃晚饭了,但在晚饭前我们要喝

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'apéro c'est le diminutif d'apéritif donc c'est quelque chose que les français aiment bien faire: prendre l'apéro.

Apéro是的简称,这是法国人喜欢做的事情:喝

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite parlons de l'apéro : l'apéritif qu'on appelle aussi " l'apéro" .

又称“l'apéro”。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous dites apéro pour... C'est la plus grande expression suisse.

你说是为了… … 这是瑞士最经典的表达。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour l'apéritif, les fabricants ont donc su inventer une incroyable variété de saucisson.

因此,为了,制造商们发明了令人难以置信的各种香肠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Et puis pour l'apéritif, on boit du champagne comme dans tous les grands événements en France.

的话,法国所有重要节日时,人们都会喝香槟。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça peut se manger à l'apéritif, en grignotage, mais il faut que ce soit bien sec.

可以当零嘴在喝的时候吃,但一定要彻底烤干。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Pour exprimer le début ou la fin : on commence par un apéro et on termine par un dessert.

我们以始,以甜点结束。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le client: Je ne bois que de l’eau. Ni apéritif, ni vin.

L : 我只喝水。不要,也不要葡萄

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais pour Vogue et surtout pour mon apéro, on va pousser un peu plus.

但对于《时尚》杂志,特别是对于我的,我们要把它推得更远一些。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça fait un bel espace en hauteur. En plus, on peut y organiser des apéros hyper sympas.

还使屋顶成为了一个惬意的空间,人们会在这里饮用醇香的

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.

是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄,一瓶。希望您喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bonjour, Mademoiselle. - Pourriez-vous, s'il vous plait, me donner quelques conseils pour un apéritif avec du soja ?

您好,小姐。- 能否请您,给我一些建议,如何用黄豆做

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'heure de l'apéro déjà, ce sont divers amuse-gueules, des quiches, sandwichs ou pizzas en version miniature.

在喝时,已经有各种菜、猪油火腿蛋糕、三明治或小比萨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tituber, titulaire, titulariat, titularisation, titulariser, tiwa, tjäle, tjosite, tjuiamunite, Tl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接