有奖纠错
| 划词

Mon appartement est au sixième étage d'un vieil immeuble dans le sixième arrondissement.

我的房间坐落一栋六区的古老建筑的七层。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.

现有公共建筑的供热改造应2012年之开始进行。

评价该例句:好评差评指正

Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.

示了法国首都巴黎近三、四十年的发法国的建筑-太阳城等遗产正等待审核。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de la malfaçon dans cette construction.

建筑中有不合格的地方。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela se fonde sur de faux bruits.

所有这一切都是建筑谣传的基础上的。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.

每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都这里拍摄

评价该例句:好评差评指正

Il travaille dans un chantier de construction.

一个建筑工地工作。

评价该例句:好评差评指正

Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.

不远,就圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就那里.

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要彗星上搞建筑,做什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢冰冷无色的建筑中的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de construction progressent à vue d'œil.

眼看着这建筑工程日益进

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers font les fondations d'un édifice.

工人建筑物打基础。

评价该例句:好评差评指正

Gardiens de mon domaine, ils sont là et m’entendent.

建筑的卫士们,那里倾听我的诉说.

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.

世界各国,我们的学校建筑都存抗震的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.

议员团的协助下,首都市政当局为建立贩卖人口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70人(含医务人员)。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les ACR peuvent être vus comme des éléments constitutifs d'une libéralisation multilatérale.

这个意义上,区域贸易安排可成为多边自由化的“建筑砌块”。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons nous appuyer sur notre bonne volonté commune car tout l'édifice repose là dessus.

我们的建筑材料是共同的行为,因为我们是建造行为的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

En bas, à gauche, on aperçoit des immeubles détruits.

图象左下可以看到摧毁的建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Certains bâtiments sont habités, notamment les immeubles à étages (4 ou 5).

人们住一些建筑物,包括高层建筑(4或5层)内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

一些城市,建筑始建造更加人性化的住房发。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.

游客很喜欢团体出游,纪念性建筑物前为自己留影。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Faîtes une halte à la fontaine de Trevi, l’une des icônes emblématiques de Rome.

罗马标志性建筑之一的特莱维喷泉停留一下。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水最多的用途是建筑和布置家具。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous abriter dans un bâtiment en dur.

坚固的建筑物中避难。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Au cinquième avec ascenseur, dans un immeuble ancien.

楼,有电梯,一座古老的建筑里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Vadrouillez au marché central situé dans un beau bâtiment de style Art déco.

漫步中央市场,它一幢美丽的装饰艺术风格的建筑里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以城堡公园休息一下,这里有装饰着雕塑的宏伟建筑,令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Flânez sur la Piazza dei Signori et admirez les édifices monumentaux qui la bordent.

领主广场闲逛,欣赏便能上的纪念建筑

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.

绘画、雕塑、建筑、天文学、… … 所有领域都很出众。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.

上商学院之前我学了三年建筑

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est accidentel. Dix siècles d'histoire disparaissent dans le brasier.

这场意外让这10个世纪的历史建筑大火中消失了。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Le Grand Louvre tiendra la première place dans ma vie d’architecte.

大卢浮宫项目我的建筑生涯中居于苜位。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Je passe tous les jours devant cet immeuble.

我每天都这栋建筑面前经过。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils voient un banc à côté de l’immeuble.

建筑旁看到一个长凳。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Pour la construction de l'environnement, les Chinois font très attention à l'emploi des chiffres.

建筑等环境设计里,中国人也特别重视数字的使用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des stations-service se nichent, comme ici, sur des toits d'immeubles.

像这里一样,加油站坐落建筑物的屋顶上。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Dans l'Inde, le bâtiment c'est très couleur.

印度,建筑的颜色是非常丰富的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans les pays pauvres, par exemple, ces immeubles spéciaux sont rares.

比如一些比较穷的国家,这样的特殊建筑很少见。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans la région, de nombreux bâtiments détruits restent à inspectés pour retrouver des disparus.

该地区,人许多被毁坏的建筑物进行检查,以寻找失踪人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


improuver, improvisateur, improvisation, improvisé, improviser, improviste, imprudemment, imprudence, imprudent, impsonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接