Mon appartement est au sixième étage d'un vieil immeuble dans le sixième arrondissement.
我的房间坐落一栋六区的古老建筑的七层。
Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.
胡同的典型建筑由周围的方形四合院。
La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.
现有公共建筑的供热改造应2012年之开始进行。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
示了法国首都巴黎近三、四十年的发,法国的建筑-太阳城等遗产正等待审核。
Il y a de la malfaçon dans cette construction.
这建筑中有不合格的地方。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑谣传的基础上的。
Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.
每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都这里拍摄。
Il travaille dans un chantier de construction.
一个建筑工地工作。
Non, il est juste à côté de la Notre-dame. Vous voyez l''immeuble là-pas, cest là.
不远,就圣母院附近. 你看见那栋建筑了吗? 就那里.
A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?
计划要彗星上搞建筑,做什么呢?
Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.
她丰富了我禁锢冰冷无色的建筑中的灵魂。
Les travaux de construction progressent à vue d'œil.
眼看着这建筑工程日益进。
Les ouvriers font les fondations d'un édifice.
工人给建筑物打基础。
Gardiens de mon domaine, ils sont là et m’entendent.
是建筑的卫士们,们那里倾听我的诉说.
Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.
世界各国,我们的学校建筑都存抗震的缺陷。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
议员团的协助下,首都市政当局为建立贩卖人口受害者康复中心提供建筑物,该中心可容纳70人(含医务人员)。
En ce sens, les ACR peuvent être vus comme des éléments constitutifs d'une libéralisation multilatérale.
这个意义上,区域贸易安排可成为多边自由化的“建筑砌块”。
Nous devrons nous appuyer sur notre bonne volonté commune car tout l'édifice repose là dessus.
我们的建筑材料是共同的行为,因为我们是建造行为的桥梁。
En bas, à gauche, on aperçoit des immeubles détruits.
图象左下可以看到摧毁的建筑物。
Certains bâtiments sont habités, notamment les immeubles à étages (4 ou 5).
人们住一些建筑物,包括高层建筑(4或5层)内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.
在一些城市,建筑始建造更加人性化的住房发。
Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.
游客很喜欢团体出游,在纪念性建筑物前为自己留影。
Faîtes une halte à la fontaine de Trevi, l’une des icônes emblématiques de Rome.
在罗马标志性建筑之一的特莱维喷泉停留一下。
Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.
风水最多的用途是在建筑和布置家具。
Vous abriter dans un bâtiment en dur.
在坚固的建筑物中避难。
Au cinquième avec ascenseur, dans un immeuble ancien.
在楼,有电梯,在一座古老的建筑里。
Vadrouillez au marché central situé dans un beau bâtiment de style Art déco.
漫步在中央市场,它在一幢美丽的装饰艺术风格的建筑里。
Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.
您可以在城堡公园休息一下,这里有装饰着雕塑的宏伟建筑,令人印象深刻。
Flânez sur la Piazza dei Signori et admirez les édifices monumentaux qui la bordent.
在领主广场闲逛,欣赏便能上的纪念建筑。
Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.
绘画、雕塑、建筑、天文学、… … 在所有领域都很出众。
J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.
在上商学院之前我学了三年建筑。
Il est accidentel. Dix siècles d'histoire disparaissent dans le brasier.
这场意外让这10个世纪的历史建筑在大火中消失了。
Le Grand Louvre tiendra la première place dans ma vie d’architecte.
大卢浮宫项目在我的建筑生涯中居于苜位。
Je passe tous les jours devant cet immeuble.
我每天都在这栋建筑面前经过。
Ils voient un banc à côté de l’immeuble.
在建筑旁看到一个长凳。
Pour la construction de l'environnement, les Chinois font très attention à l'emploi des chiffres.
在建筑等环境设计里,中国人也特别重视数字的使用。
Des stations-service se nichent, comme ici, sur des toits d'immeubles.
像这里一样,加油站坐落在建筑物的屋顶上。
Dans l'Inde, le bâtiment c'est très couleur.
在印度,建筑的颜色是非常丰富的。
Dans les pays pauvres, par exemple, ces immeubles spéciaux sont rares.
比如在一些比较穷的国家,这样的特殊建筑很少见。
Dans la région, de nombreux bâtiments détruits restent à inspectés pour retrouver des disparus.
在该地区,人仍在许多被毁坏的建筑物进行检查,以寻找失踪人员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释