有奖纠错
| 划词

D'après des évaluations récentes, certaines espèces de grandes baleines, y compris les baleines à bosse, sont aujourd'hui moins menacées d'extinction.

根据期评估,些大型鲸类,包括座头,所面临的灭绝威胁减轻。

评价该例句:好评差评指正

C'est un site important pour la recherche scientifique, dont dépend la reproduction d'espèces menacées, telles que le rorqual à bosse.

该保护区是科学研究的重要地点,对于座头等面临危险的物种的生殖进程很关键。

评价该例句:好评差评指正

C’est une insolite rencontre qui s’est produite, près du port de Sydney, en Australie, entre cet homme et une baleine à bosse.

澳大利亚悉尼港个男人和座头的奇遇。

评价该例句:好评差评指正

Les baleines à bosse migrent pendant l'hiver de l'Atlantique nord à la pointe sud de notre archipel, où elles mettent bas.

座头季从北大西洋向我们群岛的南端移徙,繁殖。

评价该例句:好评差评指正

La baleine à bosse est passée de la catégorie « espèce vulnérable » à la catégorie « préoccupation mineure » sur la Liste rouge des espèces menacées établie par l'UICN, bien que deux sous-groupes demeurent en danger.

座头已经从《国际自然及自然资源保护联盟受威胁物种红色清单》中的“脆弱物种”转为“无灭绝危险的物种”,不过其两个亚种仍属于濒危物种。

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier accord de ce type visant la protection d'une espèce de mammifères marins migrateurs menacée d'extinction, à savoir la baleine à bosse, aux deux extrémités de son aire de migration, laquelle s'étend sur plusieurs milliers de kilomètres.

这是第相隔几千公的洄游范围两端以保护濒危洄游海洋哺乳动物物种座头种群为目的的姐妹保护区。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la Commission a accepté que de nouvelles limites de pêche, pour plusieurs stocks soumis au régime de la pêche baleinière de subsistance des aborigènes, tels que les baleines grises (pêchées par ceux dont « les besoins de subsistance traditionnels et aborigènes ont été reconnus »); les rorquals communs de l'ouest du Groenland (pêchés par les Groenlandais); les petits rorquals de l'ouest du Groenland (par les Groenlandais); les petits rorquals de l'est du Groenland (par les Groenlandais); et les rorquals à bosse (par les pêcheurs de Saint-Vincent-et-les Grenadines).

不过委员会同意为土著自给性捕鲸规定的些种群的新的许可捕获量,例如:东北太平洋灰鲸(“传统、土著和自给需要得到承认的” 捕鲸者);西格陵兰鳍(格陵兰捕鲸者);西格陵兰小须鲸(格陵兰捕鲸者);东格陵兰小须鲸(格陵兰捕鲸者);以及座头(圣文森特和格林纳丁斯捕鲸者)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En temps normal, les baleines à bosse ne s'approchent jamais des orques.

通常来说,座头从不接近逆戟鲸。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques années, dans l'Antarctique une baleine à bosse avait ainsi protégé un mammifère marin.

几年前,在南极海域里,一只座头保护了一只海洋哺乳动

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que les baleines à bosse aient une propension à défendre les faibles, même s'ils sont d'une autre espèce.

座头似乎有保护弱小的癖好,使弱小动属于其他种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une baleine à bosse et son baleineau.

一头座头的幼崽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Il s'agit d'une baleine à bosse qui était encore vivante quand elle a été trouvée.

这是一头座头发现时还活着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce matin, au large du Gabon, Damien accompagne un groupe de touristes parisiens à la recherche de baleines à bosse.

今天早上,在加蓬海岸附近,达米安与一群巴黎游客一起寻找座头

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Chaque année, plusieurs centaines de baleines à bosse d'Antarctique migrent dans le Pacifique entre avril et novembre pour se reproduire et mettre bas. L'occasion rêvée pour ce biologiste marin, avec l'appui du pays, de les approcher, les voir, les écouter.

- 每年四月至十一月期间,数百头南极座头都会迁徙到太平洋进行繁殖和产仔。对于这位海洋生学家来说,这是在国家的支持下接近们、看到们、倾听们的绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接