有奖纠错
| 划词

7.5.2.12 Les éléments doivent être fixés de façon à empêcher tout mouvement intempestif par rapport à la structure ainsi que la concentration locale de contraintes.

5.2.12 各元的固定方式必须能防有的其与结构的相对移动并防有害的局部集中

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être fixés de façon à éviter tout mouvement par rapport au cadre et tout mouvement risquant de provoquer une concentration de contraintes locales dangereuses.

各压力贮器的固定方式必须能防它们与整个结构的相对移动和防致有害局部集中的移动。

评价该例句:好评差评指正

2.2.7.3 D'autres marques sont autorisées à condition qu'elles se trouvent dans des zones de faible contrainte autres que les parois latérales et que leurs dimensions et leurs profondeurs ne soient pas de nature à créer une concentration de contraintes dangereuse.

2.7.3 允许作其他标记,但这些标记必须作在侧壁以外的低区,并且其大小和深度不得造成有害的集中

评价该例句:好评差评指正

2.2.6.5 D'autres marques sont autorisées dans des zones autres que les parois à condition qu'elles soient apposées dans des zones de faible contrainte et qu'elles soient d'une taille et d'une profondeur qui ne créent pas de concentration de contraintes dangereuse.

2.6.5 允许在侧壁以外的地方作其他标记,但这些标记必须作在低区而且其大小和深度不得造成有害的集中

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

La compétence, la capacité d’adaptation et une plus grande spécialisation sont des conditions nécessaires à la survie des patits commerçants ; en effet, la concentration du commerce dans les grandes surfaces leur est souvent fatale.

对于小商人而言,能以及尽可能专业化是存活下来的必要件。实上,大型超市集中了各种商铺,是对手工业者的致命打击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接