有奖纠错
| 划词

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的潮

评价该例句:好评差评指正

Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.

年代仍保留着辛酸的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.

该墓出两枚年代比墓葬年代早得多的石质圆柱形印章。

评价该例句:好评差评指正

Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.

行艺术和行音乐影响了60年代的家居设计。

评价该例句:好评差评指正

L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.

Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。

评价该例句:好评差评指正

Un village sur les bords de la Garonne, pendant les années de guerre.

个战乱的年代仑河旁有一个小村庄。

评价该例句:好评差评指正

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

评价该例句:好评差评指正

Dès 80 ans, la région Asie-Pacifique à l'ouest ont commencé à utiliser le convertisseur.

80年代,亚太地区就已经开始使用西威变频器。

评价该例句:好评差评指正

Dans les années soixante,pour pouvoir etre soi-même,il fallait se séparer de sa famille.

60年代,为了能够实现自,要和自己的家人分开。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?

请问是不是50年代有个男孩住房子里?

评价该例句:好评差评指正

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

评价该例句:好评差评指正

Le temps a respecté ces anciens monuments.

这些古迹没有因年代悠久而受到损坏。

评价该例句:好评差评指正

Bien connu de marque depuis les années 1980, est entré dans le 10.000.000 ménages.

著名品牌自八十年代以来,至今已进入了千万个家庭。

评价该例句:好评差评指正

M.Xue, designer en chef depuis la fin des années 1980 dans l'industrie de la perle.

首席设计师薛先生自八十年代末期进入珍珠行业。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.

几何地板、怀旧傢俱....让们想起五十年代

评价该例句:好评差评指正

Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.

直至70年代,该设备是报纸排版中最为广泛应用的。

评价该例句:好评差评指正

Donc le problème de l’âge est toujours un thème d’étude des archéologues.

所以,年代问题一直是考古工作者追寻的课题。

评价该例句:好评差评指正

On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.

们注意到了恢复使用简短名字的倾向,简短的名字常常来自久远的年代

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements des années 1970 ont été le rejet de toute identification.

上世纪七十年代的运动曾经是抛弃一切文化归属认同。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博

Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.

年代,高更认布列塔尼的艺术中,呈现了一种原始的文明。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是自从60年代以来,事情有很大变化。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世纪70年代又受到一场新的危机影响(石油危机)。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Est-ce que de son temps, on n’essayait pas de prendre les ascenseursréservés aux professeurs ?

年代,难道没有人试试乘坐专门留给教师的电梯吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il est resté cantonné en Afrique centrale jusqu'aux années 60.

直到60年代之前,此病毒仅局限于中非。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Coluche, c'était l'humoriste préféré des Français dans les années 70-80.

卢什是七八十年代法国人最喜欢的幽默家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est un personnage qui a été inventé par Jean Dujardin dans les années 90.

这个人是由Jean Dujardin在90年代创造的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Par exemple, je vais vous montrer un gilet que j'aime trop des années 70, Valentino.

例如,我将向n2展示一件我喜欢的70年代的羊毛衫, Valentino的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais le problème, c'est que depuis les années 90, les inégalités explosent en France.

但问题在于,自90年代以来,不平等现象在法国激增。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Un code reconnaissable de Louis Vuitton c’est le cuir épi, qui date de 1920.

路易威登标志性的纹理皮革是1920年代由乔治·威登创造的麦穗纹皮革。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Dans les années 2000, c’est ce qu’on appelait un IT BAG.

在2000年代,我们把一定要拥有的包包。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et Cabu, dans les années 60, il a popularisé ce personnage du " beauf" .

六十年代时,Cabu推广了beauf这个人

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans les années 50-60, il est apparu dans beaucoup de livres et de films.

二十世纪五六十年代出现在许多书籍和电影中。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Puis j'aime vraiment beaucoup la coupe de cheveux très feuilletons des années 70.

我也非常喜欢70年代肥皂剧里的发型。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'était l'époque bénie de l'école buissonnière, des jeux dans les champs d'ananas, des aventures imaginaires.

是一个幸福的年代,逃学的日子,田野中的菠萝游戏,还有充满幻想的冒险。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

On sent ce retour des années 2000.

我感觉像是重回到了2000年代

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

On dirait un peu qu'elle sort d'un film des années 80.

她想80年代的电影里走出来的人。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Hervé ! Les chaînes de télé ? À quelle époque tu vis ?

Hevré, 电视台?你从哪个年代来的?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il fallait survivre, on croit que c'était la belle époque, c'était assez sordide.

人们在教条桎梏中挣扎,在个我们作美好年代的当时,现在看来难以想象。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et bien, je te dis qu'elle est plus ancienne.

我告诉你,这个碟子的年代更久远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接