Chaque client a les même droits.
每位顾客都有平的权利。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了减少不平现象的法律。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平的国家。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与不平相伴而行的。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平之上。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的平则”。
C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.
我们将来的协商,就希望能够创造一些更平的参与方式。
Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.
这必定是新的两性平实体的重要部分。
Le libellé précédent disait « la femme jouit des mêmes chances, droits et possibilités que l'homme… ».
之前的表述是“妇女享有平的机会、权利和可能性……”,修正案是反映关于两性平问题的政治意愿的重要举措。
Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.
克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平待遇。
Il faut consacrer un temps suffisant et égal à l'examen de tous les rapports.
需要为每一报告的审议保留平和适足的时间。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参了关于家庭暴力和文化方面的不平的辩论会。
Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.
这限制了法律规定的平机会,并且构成歧视。
Résultat 4. Accroissement du nombre de processus budgétaires soucieux de l'égalité des sexes.
成果4. 顾及两性平问题的预算进程的数目有所增。
Un traitement différencié est parfois nécessaire pour parvenir à l'égalité entre les sexes.
有时候,为实现两性之间的平,必须对女做出区别对待。
Nous appuyons aussi les recommandations du Groupe sur l'égalité des sexes.
我们也支持该小组提出的有关两性平的建议。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更系统地解决把两性平纳入主流的问题。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委员会还对劳动法中现有平条款的执行不力感到关切。
Enfin, les inégalités entre nos pays ne sont pas inhérentes à la condition humaine.
最后,我们各国人民之间的不平不是人文境况的一部分。
L'instruction et l'égalité des chances pour les femmes sont au nombre des impératifs du développement.
妇女接受教育和平机会是发展的重要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
样不分彼此的平等,还不算甜蜜的安慰吗?
Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.
而且没有理由的不平等,叫做特权。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会平等的主题提出了你的竞选纲领。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Et pour finir, il y a la question des inégalités.
最后还有不平等的问题。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们的国家,是平等的,不是吗?
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等的国家是一种让人无法接受的不平等的形式。
C’est quoi, l’égalité entre les filles et les garçons?
、之间的平等是什么?
La lutte commence... et elle se répand !
为争取平等权利的斗争开始了… … 并且蔓延开来!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该是平等的。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并不一定是平等的。
Parce que c'est la base des relations équilibrées entre les humains.
因为是人与人之间的平等关系的基础。
Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.
首先,贿赂造成了人与人之间的不平等。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
好吧,我认为大家都是平等的。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与人平等的人!
Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.
各方面的不平等在聚积,包括国土、经济、文化等方面。
Qu'est-ce que les inégalités d'émissions impliquent ?
排放量的不平等意味着什么?
Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.
网络有可能会导致新的不平等。
Et l'idée est que nous travaillions ensemble, d'égal à égal.
我们是平等地一起工作的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释