有奖纠错
| 划词

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5周的带薪假期,薪水由付。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪假期的新规定也适用于在干部。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

人有权享受每年最少28天带薪休假。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

年龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪年假。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准休不带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,享受最多不超过两周的带薪休假。

评价该例句:好评差评指正

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中出现。

评价该例句:好评差评指正

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

评价该例句:好评差评指正

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先作岗位。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续作60天,则前两天为带薪假期。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的带薪和不带薪、假期长短不一的安排。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中的最贫困者。

评价该例句:好评差评指正

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后的带薪假期,即分娩前后分别各八个星期。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, aucune loi, dans l'île, n'oblige les employeurs à accorder des congés de maternité payés.

目前,格恩西岛上没有要求雇主提供带薪产假的法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

在法国,法律规定职工拥有每年五个星

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Eh oui, les congés payés sont un droit !

没错,项权利!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Et l’été, vous me dites pas que vous partez jamais en congé payé non plus?

夏天时 别告诉我你们从来没放过

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et si vous voulez prendre des vacances, eh bien vous partez en congé.

如果你想度,你就可以享受

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En France, c’est environ 30 jours dans l’année.

法国每年大概有30天。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Elle devient en 1948 un jour férié, chômé et payé.

1948年,劳动节成为公共

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les vacances des salariés sont les congés, ou les congés payés.

上班族的则分为无

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En France, on peut avoir environ 30 jours de congés payés par an.

在法国,我们年大概有三十天左右的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous trouvez que les Français ont trop de vacances, de congés payés ?

你是否认为法国人的太多了?

评价该例句:好评差评指正
历史小

L'instauration des congés payés par le front populaire en 1936 va décaler ces dates.

1936年人民阵线实行了,改变了

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La cinquième semaine de congés payés ?

5周

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1941, le maréchal Pétain fait du 1er mai un jour non travaillé mais payé.

1941 年,贝当元帅将5月1定为天。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le gouvernement canadien institue les premiers congés de maternité payés.

加拿大政府首次推出

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

C'est un jour non travaillé mais payé depuis 1947, il s'agit de la fête du travail.

自1947年以来,这天属于,也就是劳动节。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.

您享受两个星,节除外。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.Vous aurez droit à deux semaines de congés payés par an en plus des jours fériés.

25.除节之外,你每年有两个星

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les salariés ont droit à cinq semaines de congés payés par an, en plus des jours fériés.

员工除了节外还有权享受五个星

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils ont aussi beaucoup de jours fériés et ils ont 5 semaines de congé payés chaque année.

他们还有很多,每年有5周的

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, tous les employés ont droit à 2 semaines de congés payés par an, sans compter les jours fériés.

是的。每个员工每年除了节都有两个星

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Il faut attendre la loi du 20 juin 1936 pour que les congés payés soient généralisés.

直到1936年6月20,颁布了项法律,才被普遍实行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接