有奖纠错
| 划词

Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.

在议员团的协助下,首都市政当局为建立贩卖人口受害者康复心提供建筑物,该心可容纳70人(含医务人员)。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.

市政当局和房东已采对其进打击。

评价该例句:好评差评指正

Les autres municipalités peuvent recevoir ce type de fonds par le biais des provinces.

其他市政当局可以通过各省获得该补助金。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.

市政当局可以利用该预算在私人融合市场购买融入方案。

评价该例句:好评差评指正

Il a délégué l'organisation de cette formation à des intermédiaires ((l'UWV et les municipalités).

它已将该培训的组织工作委托给介机构(雇员保险计划机构和市政当局)。

评价该例句:好评差评指正

Le document directif attribue aux municipalités un rôle dans la gestion du problème.

该政策文件赋予市政当局项管理职责。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités municipales ont l'obligation juridique de conseiller les maisons de prostitution en matière d'hygiène.

市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, elles pratiquent une politique d'octroi de permis.

为此,市政当局项许可证政策。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements gouvernant cette coordination peuvent être consignés dans un document.

然后,市政当局、检察部门和警察局之间的协议可为某种执安排提供依据。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.

市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

市政当局必须提供更多的指导。

评价该例句:好评差评指正

Chaque parti politique et chaque municipalité ont leur propre liste.

每个政党和市政当局都有各自的候选人名单。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités ont appuyé des initiatives encourageant la participation des femmes aux organisations de quartier.

市政当局已经开展妇女参加到居民组织机构去的倡议活

评价该例句:好评差评指正

A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.

特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓的最大业主。

评价该例句:好评差评指正

Elle dispose également de logements spécifiquement destinés aux personnes dans le besoin.

市政当局还拥有由其支配,向急需人群提供的特殊住房。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités jouent également un rôle actif dans la promotion du logement social.

市政当局也积极促进社会住房。

评价该例句:好评差评指正

1 Les demandes de permis de construire doivent être accompagnées d'un plan de construction.

1 申请建筑许可证时,申请人应向市政当局提供份建筑计划。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.

市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的城市规划。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre les municipalités et les logements protégés pour femmes s'était également intensifiée.

市政当局和妇女收容所之间的合作也有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Des flottilles entières sillonnent les cours d'eau, affrétées par les grands bourgeois ou les municipalités.

整个舰队在大资产阶级或租用的河流交错。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.

向整个地区出售电力,其财务状况大幅改善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La commune a vu ses budgets réduits au niveau des impôts, qui ont baissé aussi.

- 在税收方面的预算有所减少,也有所下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Toutes les communes doivent apporter leur contribution.

所有都必须做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les bâtiments anciens gourmands en énergie coûtent très cher aux communes.

- 能源密集型旧建筑对说非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des projets écologiques très onéreux difficiles à financer pour les communes.

- 难以融资的非常昂贵的生态项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Tout le monde est concerné par cette sobriété, même les municipalités.

- 每个人都受到这种清醒的影响,甚至是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'inquiétude est d'autant plus grande que les communes ont eu une mauvaise surprise.

- 由于出乎意料,人们的担忧更加严重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour aider les communes à faire des économies, des coachs en énergie sillonnent la France.

为了帮助省钱,能源教练在法国各地穿梭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La commune essaie d'anticiper la nouvelle réglementation.

- 正在努力预测新法规。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Entreprise, communes, toutes appelées à montrer l'exemple et réduire leur consommation d'énergie.

- 公司、都呼吁以身作则并减少能源消耗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une mesure environnementale mise en place par la municipalité.

- 实施的一项环境措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La commune seule n'a pas les moyens de les faire enlever.

没有办法将它们移除。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Développer la commune, créer des emplois, accéder à une qualité de vie.

发展,创造就业机会,获得生活质量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Mais dans certaines communes, on a pris le contre-exemple avec les régies municipales.

但在一些城市,我们以为例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Décider soi-même du prix de l'eau, de plus en plus de communes franchissent le pas.

- 自己决定水价,越越多的正在采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les communes sont désormais prévenues en amont de ce qui va leur tomber dessus.

现在,会提前收到警告,他们将面临的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les communes dépourvues de commerces y trouvent leur compte.

没有商店的可以在这里找到他们的帐户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A Rouen ou encore au Havre, les communes tentent de faire face au risque sanitaire.

在鲁昂, 甚至在勒阿弗尔,都在努力应对健康风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Voter est essentiel, même contaminé! - En attendant, les communes s'organisent.

- 投票是必不可少的,甚至是受污染的!- 与此同时,正在组织起

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gyraulus, gyravion, gyrin, Gyrinocheilus, Gyriopagopus, gyrite, gyro, gyrobus, Gyroceras, gyrocompas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接