有奖纠错
| 划词

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

他老师应该有四十多岁。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a guère moins de trente ans.

就有30岁

评价该例句:好评差评指正

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里有50个人。

评价该例句:好评差评指正

Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.

傈僳族人的村庄。房子看上去,很难让人分清其中的同。

评价该例句:好评差评指正

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在两点.

评价该例句:好评差评指正

Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.

当我们到达Mme Forrester的时候已经2点钟

评价该例句:好评差评指正

Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.

这可以让150 000个小时的工作。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡一个模样,所有的人也长得很相像。

评价该例句:好评差评指正

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

跳一次,就吃掉一条虫子。

评价该例句:好评差评指正

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人到齐

评价该例句:好评差评指正

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去一样高。

评价该例句:好评差评指正

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

他老师应该有四十多岁。

评价该例句:好评差评指正

Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.

而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相,又恰好是我乐意学的。

评价该例句:好评差评指正

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

评价该例句:好评差评指正

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

评价该例句:好评差评指正

Mon travail est à peu près fini.

我的工作要结束

评价该例句:好评差评指正

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站我一个月。

评价该例句:好评差评指正

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完, 或者说做完

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fait pas loin de cent francs.

有100法郎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anagrammatique, anagramme, anagyrine, anakhré, anal, analbite, analbuminémie, analcime, analcimite, analcimolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

Il est presque sept heures du soir.

差不晚上7点了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ce sont toujours les mêmes tables, les mêmes chaises et presque les mêmes clients.

一直是同样的桌子,同样的椅子和差不一样的顾客。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Maintenant, la bouteille verte est presque vide.

而现在,绿瓶子差不都要喝空了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce petit dinosaure à plumes était à peu près gros comme un merle.

这种长着羽毛的恐龙和黑鸟差不

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il est presque aussi grand que moi.

差不和我一样高。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est vrai qu'avec les langues, c'est parfois un peu la même chose.

的确时,有时也会遇到都差不的情况。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un bouillon c'est un peu comme une soupe.

浓汤和汤差不

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sauf que là c'est plus long, il faut prévoir environ 180 heures d'apprentissage.

只是这一阶段更加长一点,需要差不180个时。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Par rapport à 1999, le prix a presque augmenté de 10 euros en 2006.

与1999年相比,2006年的价格差不长了10欧。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On tend, on va se faire à peu près trois fois huit.

我们伸直,我们差不要做三个八拍。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Presque une journée sur l'autre robe… Oui.

在另一件裙子上差不一天了... ...是的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Car n’oubliez pas que le film est sorti il y a presque 40 ans !

因为你们别忘了,这部电影可是差不40年前上映的呢!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Gatherine pense que les spécialité de chaque région française sont pareil.

Gatherine觉得每个法国区的特色菜都差不

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Par rapport à 1999, le prix a presque augementé de 10 euros en 2006.

与1999年相比,2006年的价格差不长了10欧。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Tenez. Voilà vos devis, à quelque chose près.

P : 给。这是您的预算,差不就这样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il a dû me coûter 5 euros, un truc comme ça, à Emmaüs.

在 Emmaüs 肯定花了我 5 欧元,差不这个价钱。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语习书

Le RER, c’est comme le métro, mais c’est pour aller en banlieue.

RER和地铁差不,是专门去郊区的交通工具。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'imprimerie avait été inventée à peine 50 ans plus tôt, en 1508, à Venise.

印刷术是在1508年,也就是差不50年前,在威尼斯发明的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Non, il n’a pas ton âge. Il est presque aussi grand que moi.

不,不是你这个年纪的。差不和我一样高。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.

做出来的样衣差不得等于最终效果,样衣是用一身白布做的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接