有奖纠错
| 划词

Les sorcières abondaient dans l'Angleterre des XVIe et XVIIe siècles.

在16世纪和17世纪的英国有很多

评价该例句:好评差评指正

Définir ce que sont les sorciers ou sorcières et la sorcellerie n'est pas chose facile.

术下定义不是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正

Pour diverses raisons, ce sont les femmes qui sont le plus souvent accusées de sorcellerie.

由于各种原因,被指控的大多是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les propriétaires des camps de sorcières exploitent les femmes dans leur propre intérêt.

营的所有者也会自己的利益而剥削这些妇女。

评价该例句:好评差评指正

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石主”、“无花果男孩”、“女”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和主”。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de cette intervention, le nombre de femmes vivant dans le camp a baissé.

由于这种干预措施,目前营中的妇女人数有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans de trop nombreux cas, être taxé de sorcier ou sorcière équivaut à une condamnation à mort.

在许多情况中,被列就等同于被判死刑。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ménopausiques, en particulier des femmes plus âgées qui présentent un comportement inhabituel, sont normalement accusées de sorcellerie.

更年期妇女、特别是年长妇女的行显得有些不正常,通常被指控

评价该例句:好评差评指正

En fait, l'horizon du Kosovo n'est pas très visible en ce moment, même pour les sorciers ou les voyants.

事实上,今天在科索沃并看不清遥远的未来,即使是或千里眼也看不清。

评价该例句:好评差评指正

Il existe trois principaux camps ou villages de sorcières dans la région septentrionale du Ghana, dont le camp de Kukuo.

加纳北部省约有三个大型“营”或“村”,其中之一是库库奥营。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des interventions et les activités de sensibilisation, le nombre de personnes vivant dans ce camp a baissé au cours des dernières années.

由于采取干预措施和宣传活动,该营的在押人数在近几年有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la protection sociale, des ONG et d'autres organisations de la société civile collaborent afin de réunir ces femmes avec leur famille.

会福利司、非政府组织和其他会组织正在共同努力,帮助营的成员重新回到自己的区。

评价该例句:好评差评指正

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“”、“术士”和“术”作明确的定义,并把重点放在调解和调停之上。

评价该例句:好评差评指正

L'Arabie saoudite a souligné qu'il s'agissait donc d'agissements contraires à l'ordre public, exposant la vie des autres et violant l'ensemble des lois et règlements en vigueur.

此外,还有一群人趁机前往地区埃米尔的住宅,要求释放该;他们朝埃米尔住宅方向开枪,打死1名和打伤3名卫士。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la plupart d'entre eux ne dépassent pas la sixième année, la présence de femmes accusées de sorcellerie les empêchant de poursuivre les études après l'école primaire.

据被控的讲,他们支付不起小学之后的教育费用。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, 27 personnes soupçonnées de «sorcellerie» ou de viol auraient été lynchées, plusieurs à mort, dans les régions de Muyinga, Ngozi, Kayanza, Gitega, Cibitoke et dans le Bujumbura Rural.

例如,在穆因加、恩戈齐、卡扬扎、基特加、锡比托克和布琼布拉,有27名被怀疑”或犯有强奸罪的人据称受到聚众攻击,有些人被杀。

评价该例句:好评差评指正

Des épidémies attribuables au manque de connaissances sanitaires sont fréquemment attribuées aux activités des sorcières, et ce sont les femmes et en particulier les femmes plus âgées qui sont normalement accusées.

对健康问题缺乏常识,可能导致某些疾病发作,但在大多数情况下会归咎于作祟,区中的妇女、特别是年长妇女通常遭到指控。

评价该例句:好评差评指正

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来的告示!在人们的翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la sorcellerie soit d'ordre spirituel et que seule une sorcière serait en mesure d'en identifier une autre, des femmes, en particulier des femmes plus âgées, sont accusées de sorcellerie et envoyées dans des camps.

尽管术是精神性的,据说只有能辨认出同行,但妇女、特别是年长妇女被指控并被送进了营。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes sont envoyées par leur famille dans des camps de sorcières où on leur fait subir une procédure de purification : elles sont baignées dans toutes sortes de substances qui peuvent être nuisibles pour leur santé.

有些人被其家人抛弃到营,被迫接受净化过程,比如用各种调合物洗澡,这可能对其健康有害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi ne pas t 'avoir confié à une famille de sorciers ?

为什么一些巫师家庭不能收留你?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il faut dire que Tezcatlipoca est le dieu des chefs, des sorciers et des guerriers.

Tezcatlipoca是酋长、巫师和战士神。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pourquoi les sorciers vivent-ils cachés des humains ?

为什么巫师生活要对人类隐瞒?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voit des mages noirs partout.

到处都看到黑巫师。”

评价该例句:好评差评指正
夜幕

J'aimerais bien face au sorcier une fée de charme.

勇于直面巫师 充满魅力仙女怎么样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La plupart des sorciers sont terrifiés par les Sinistros !

“不祥让多数巫师得魂不附体!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Cela signifiait-il qu'il n'était pas un sorcier à part entière ?

这难道意味着不是一个正规巫师?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était la première fois qu'il pénétrait dans une maison de sorciers.

没进过巫师家。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il y a une Vénus et puis un sorcier.

岩洞里有一副维纳斯雕像壁画和一副巫师壁画。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les Weasley sont une de nos plus éminentes familles de sorciers.

韦斯莱一家是最有名望巫师血统家族之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La communauté des sorciers au complet a hurlé pendant deux semaines pour exiger ma démission.

整个巫师界两个星期来一直叫嚷着要我辞职。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Maugrey a été un grand sorcier en son temps, dit Bill.

“穆迪当年是一个很伟大巫师。”比尔说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Bon alors, il en est où Evan, avec Merlin l'Enchanteur ? - J'arrive, Jamy !

那么,Evan,梅林巫师怎么样了?我来了,杰米!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tous les élèves issus de familles de sorciers parlaient sans cesse de Quidditch.

每个来自巫师家庭人都喋喋不休地谈论着魁地奇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Chacun est unique. Il change de forme selon le sorcier qui le fait apparaître.

“每一个样子都不同,跟召唤它巫师有关。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je dirais plutôt un sorcier ! toussa le représentant japonais.

“更可能是位巫师。”日本代表哼了一声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Voyons, pour l'amour du ciel… vous êtes des sorciers !

“可是,看在老天分儿上——你们是巫师

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

DÉFENSE CONTRE LES FORCES DU MAL BREVET UNIVERSEL DE SORCELLERIE ÉLÉMENTAIRE

黑魔法防御术——普通巫师等级。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De nombreux sorciers hautement qualifiés ont des difficultés à le mettre en pratique.

许多资深巫师使用这种咒语时都感到困难。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils ne sont que deux au bureau, lui et un vieux sorcier du nom de Perkins.

司里只有和一个叫珀金斯巫师

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接