有奖纠错
| 划词

Des conseils sont prodigués au bureau et sur le lieu de travail.

办公室和场所提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils sur le lieu de travail portent sur l'application pratique de connaissances théoriques.

场所指导则是关于理论知识的实际应用。

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire sera destiné tout particulièrement aux juges et aux avocats travaillant pour les syndicats.

根据修正的《法》,计划必须包括场所状况说明。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.

对这类计划的监测是结合场所的职业安全和健康检查进行的。

评价该例句:好评差评指正

Mettre à profit les liens entre le lieu de travail et la collectivité.

增强场所和社区之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons que l'Afrique est actuellement le seul théâtre d'activités de la Cour.

我们注意到,非洲目前是法院开展的唯一场所

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, l'Azerbaïdjan et le Belize ont adopté des lois contre le harcèlement sexuel au travail.

阿根廷、阿塞拜疆和伯利兹报告其已通过处理场所性骚扰问题的法律。

评价该例句:好评差评指正

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

场所暴力侵害儿童的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants de certaines zones ne pouvaient pas se rendre régulièrement à leur travail.

有些地区的教师无法按时到达场所

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sont bien plus que des « parties prenantes » sur leur lieu de travail!

场所人的重要性要大大超出利益有关者!

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la société avait également d'importantes répercussions sur le lieu de travail.

社会的演进也对场所造成严重影响。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition des nouvelles technologies au cours des 20 dernières années a transformé l'environnement de travail.

过去20年引进的新技术改变了场所

评价该例句:好评差评指正

Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.

学校和场所享有环卫设施。

评价该例句:好评差评指正

Au travail, de nombreux obstacles culturels lèsent les forestières.

场所,存许多阻碍妇女林业人员发挥用的文化障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution sociale et démographique aura des retombées sur tous les milieux de travail en Saskatchewan.

社会和人口统计的变化将影响萨斯喀彻温省的所有场所

评价该例句:好评差评指正

Sur ces affaires, 372 concernaient l'évaluation des plans d'action pour l'égalité dans l'entreprise.

其中的372起涉及对促进场所的行动计划的评价。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces droits sont violés de façon flagrante dans la plupart des lieux de travail.

但是,这些权利大多数场所公然遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

La non-discrimination à l'encontre des femmes sur le lieu de travail est un droit constitutionnel.

场所不得歧视妇女是宪法规定的权利。

评价该例句:好评差评指正

C'est également un rempart contre l'exploitation par le travail, la prostitution ou l'usage de drogues.

这也能保护他们场所免受剥削,避免卖淫或使用毒品。

评价该例句:好评差评指正

L'informatisation des méthodes de travail ne progresse pas aussi rapidement que prévu.

场所信息技术一体化的进度不如预期得那么快速。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康识科普

Et cela peut s'étendre aux situations de travail également.

这也可以扩展到工作场所

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Trois chantiers sont encore en exploitation.

三个工作场所仍在运作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

C'était impossible d'en parler, dans la rue, au boulot, ou même entre amis ou en famille.

在大街上,在工作场所,甚至在朋友或家人之间,都不可能不谈及此事。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’effet positif de la musique dans le travail dépend aussi des goûts de chacun en la matière.

音乐在工作场所的积极作用还取决于每个人的喜好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en Bretagne, comme partout en France, on parle français à l'école, au travail et dans les magasins.

所以在布列塔尼,就像在法国的任何地方样,人们在学校、工作场所和商店都说法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en Bretagne, comme partout en France, on parle français à l’école, au travail et dans les magasins.

所以布列塔尼和其他地方样,学校、工作场所、商店都使用法语。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Dans les milieux de travail, l’anglais est utilisé par le quart des nouveaux arrivants.

工作场所,四分之的新人使用英语。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

Ils se produisent de plus en plus souvent sur leur lieu de travail.

他们在工作场所的表现越来越频繁。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ce n’est pas un lieu de travail où l’on vient 8, 12 heures.

这不是个你来8,12个小时的工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La bibliothèque reste avant tout un lieu de travail pour les 24 moines de l'abbaye.

- 图书馆首先是修道院 24 名僧侣的工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le partage du domicile comme lieu de travail entre particuliers existe depuis 2016 en France.

- 自 2016 年以来,法国就存在将家庭作为个人之间的工作场所共享的做法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Chaque jour, des soignants sont victimes de violences sur leur lieu de travail, à l'hôpital.

每天,在工作场所和医院里,护理人员都是暴力的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je dois rejoindre mon prochain lieu de travail.

我必须去下工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Certains géants des mers sont aussi des lieux de travail précaire.

- 些海上巨头的工作场所也不稳定。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qu'apprend-on sur les accidents du travail ?

我们对工作场所事故有什么了解?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C.Elle peine à se répandre en milieu professionnel.

C.It 正在努力在工作场所传播。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

Ils ont été capturés sur leur lieu de travail, à Jama, dans le nord du pays.

他们在该国北部贾马的工作场所被俘虏。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年7月合集

Le meurtre d'un enseignant sur son lieu de travail est tout à fait rarisssime en France.

在法国,在工作场所谋杀教师的情况相当罕见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Beaucoup de malaises vagaux de personnes sur leur lieu de travail, mais aussi des situations plus graves.

人们在工作场所的许多迷走神经不适,但也有更严重的情况。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

Bien sûr que oui. - Vous passez vos RTT sur votre lieu de travail? On a le droit?

- 当然是。- 您是否在工作场所使用RTT?我们有权利吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接