Les résultats ont été inégaux, certains tableaux ayant très bien fonctionné et d'autres moins bien.
有关的经验毁誉参半,有些台非常顺利,而另一些台则没有那么顺利。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
组建议秘书处加紧开展协。
Nous comptons participer activement aux travaux de ce groupe.
我们打算积极参加这一组的。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审会前组的。
L'Équipe spéciale a recensé trois principaux obstacles lors de ses investigations.
购问题队确面临三大挑战。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排,包括会议各附属机构的。
Examen du programme de travail, des méthodes de travail et du calendrier des sessions futures.
审方案、方法和未来届会时间表。
Les éducateurs d'alphabétisation travaillent avec un public d'hommes et de femmes.
推广者的同时关注男性和妇女。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
安排,包括会议任何附属机构的安排。
La huitième session du Groupe de travail se déroulera sur cinq jours ouvrables.
组第八届会议将持续五个日。
Il faut faire plus, bien plus encore.
我们必须做更多的,很多的。
Nous pensons qu'à cette phase de nos travaux, le Groupe doit apporter sa contribution.
我们相信组能为我们当前的出贡献。
Avec l'augmentation du volume de travail, les tâches administratives se sont multipliées.
随着量增加,行政也大大增加。
Il continuera d'utiliser essentiellement pour son travail les moyens électroniques ou documentaires.
组应当主要以电子/书面方式继续开展。
Il a aussi discuté de l'organisation de ses sessions.
此外,还讨论了组届会的安排问题。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与相结合的。
Elle rend également hommage au travail accompli par les autres groupes de travail.
俄罗斯联邦代表团还称赞其他组的。
Il faudrait continuer d'accorder la priorité aux activités liées aux négociations commerciales.
应继续将贸发会议的贸易谈判为重点。
La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.
审判的筹备自然涉及大量筹备、出差等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Barbarella est un tyran! Elle me fait travailler, travailler, travailler!
Barbarella是个暴君!她让我工作,工作,工作!
Cet atelier, déjà, m'a demandé quatre ans de travail pour cette nouvelle maison atelier-galerie.
这个工作室已经要求我为这个新的工作室画廊工作四年。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Les préparatifs ! [émue] Les préparatifs ont commencé.
开始做工作!工作!
La phase de grosse œuvre a laissé place à la phase de seconde œuvre.
主要工作阶段已被第二工作阶段取代。
Et vous travaillez où ? - Chez Louis Vuitton.
你在哪里工作?- 在路易登工作。
J'ai eu la chance de trouver un poste de secrétaire dans un studio photo.
我有幸在个照片工作室找到个秘书的工作。
Un chef qui travaille à Megève, un chef qui travaille à Saint-Tropez.
位主在梅杰夫工作,另位在圣特罗佩工作。
Oui, ces messieurs lui ont trouvé de la besogne, au jour.
“有工作,那些先生给他在井上找个工作。
Alors, le boulot, ça veut dire le travail.
boulot意为工作。
Le travail ne se voit pas, mais on sent que c'est un grand travail.
看不到工作,但你可以感觉到这是项伟大的工作。
Travaillons sans raisonner, dit Martin, c’est le seul moyen de rendre la vie supportable.
“少废话,咱们工作罢;唯有工作,日子才好过。”
S’arrêter est le fait de la sonde et non du sondeur.
条件的限制可使探测工作中止,但探测者却不应该中止工作。
Quelques-uns ont un travail permanent en France.
有些人是在法国有永久的工作。
C'est un jour férié, les gens ne travaillent pas.
人们这天不工作。
Ils sont en train de « bien bosser » .
他正在努力工作。
Est-ce que vous allez en avoir besoin pour le travail ?
工作时需要吗?
L'acharnement, le travail, la force d'y croire.
决心,工作,相信的力量。
C’est un Corse qui cherche du travail.
个科西嘉人在找工作。
Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?
您工作的积极面和消极面是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释