有奖纠错
| 划词

Les pays industrialisés doivent adopter des objectifs ambitieux de réduction totale des émissions.

工业化必须接受宏对减排指标。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化将必须大幅减少其人均排放量。

评价该例句:好评差评指正

Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.

工业化最发达能够也必须树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes encouragés par les mesures que certains pays industrialisés prennent.

不过,我们对于一些工业化正在采取步骤感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le recours à l'énergie nucléaire s'est concentré dans les pays industrialisés.

迄今为止,核电利用主要集中在工业化

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attacher à définir des stratégies de coopération avec des pays industrialisés du Sud.

已经工业化南方在设计合作战略时必须谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'ils leur demandent c'est de s'engager à nouveau à tenir leurs promesses.

发展中要求是富裕和工业化重新承诺履行诺言。

评价该例句:好评差评指正

Même dans les pays industrialisés, le chômage est la principale cause d'exclusion sociale.

即使在工业化里,失业也是社会排斥一个主要起因。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les pays développés et industrialisés représentent des marchés potentiels pour les produits boliviens.

另一方面,发达和工业化是玻利维亚产品潜在市场。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.

工业化持着对发展中产品护主义高壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces domaines ont reçu l'appui de certains pays industrialisés.

在这些领域,一些工业化已就其中许多方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Pour leur part, les nations industrialisées doivent répondre sérieusement aux principales préoccupations des économies pauvres.

工业化这方面必须认真地解决贫穷经济体主要关切。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les pays industrialisés devraient ouvrir davantage leurs marchés aux PPTE.

另一方面,工业化应改进重债穷市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés ont la responsabilité particulière d'adopter des initiatives ambitieuses.

工业化有采取大胆行动特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 60 % d'entre eux viennent des pays en développement et 40 % des pays industrialisés.

目前,志愿人员中有60%是发展中公民,40%来自工业化

评价该例句:好评差评指正

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔瓦多农民使用工业化生产所有产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que d'autres pays, et particulièrement les pays riches et industrialisés, suivront notre exemple.

我们希望,其他,特别是富工业化也将作出同样姿态。

评价该例句:好评差评指正

Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.

海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低

评价该例句:好评差评指正

Ces oligarchies sont une coalition d'États industrialisés puissants associés aux institutions financières internationales qu'ils contrôlent.

这些寡头由一个强大工业化联盟和它们控制际金融机构组成。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化对我们大气层现状负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Dans les pays industrialisés, 1 personne sur 4 souffre d'allergie.

业化国家,四分之一的人过敏。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce n'est qu'entre 1950 et 1985 que la plupart des pays industrialisés ont libéralisé l'avortement.

直到1950年至1985年,大多数业化国家才放开了对堕胎的限制。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans les pays industrialisés, surtout, la croissance économique et l’augmentation continuelle du nombre d’habitants ont profondément modifié l'environnement.

特别是业化国家,经济增长和人口的不断增加已经极大地改变了环境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est moins que dans la plupart des pays industrialisés.

这比大多数业化国家要少。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Le crédit carbone est doté d'une valeur marchande et s'échange entre pays industrialisés.

碳信用额具有市场价值,并业化国家之间交换。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour certains, le Goulag était  une nécessité historique pour pacifier la société soviétique et industrialiser le pays.

对于一些人来说,古拉格是安抚苏联社会和实国家业化的历史必然。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年4月合集

M E : Le G8 qui regroupe les pays les plus industrialisés.

M E:G8汇集了业化程度最高的国家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les pays qui bloquent sur la question des énergies fossiles, ce ne sont plus les pays industrialisés comme jadis.

- 卡化石燃料问题上的国家不再是过去的业化国家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S.Lapix: C'est un défi pour la plupart des pays industrialisés: comment trouver de la main-d'oeuvre alors que la population vieillit?

- A.-S.Lapix:这对大多数业化国家来说是一个挑战:随着人口老龄化,如何找到劳

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 闲娱乐篇

À partir de 1951 , des expositions universelles sont organisées dans les différents pays industrialisés afin d'exposer les dernières avancées technologiques.

从 1951 年开始,各个业化国家举办了世界性展览,以展示最新的技术进步。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年3月合集

Le G7, groupe des sept plus grands pays industrialisés, comprend les Etats-Unis, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon et la Grande-Bretagne.

G7由七个最大的业化国家组成,包括美国,加拿大,法国,德国,意大利,日本和英国。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Alors que les pays industrialisés administrent déjà la troisième dose, dans les pays les plus pauvres, beaucoup n’ont même pas reçu leur première injection.

虽然业化国家已经管理第三剂,但最贫穷的国家,许多国家甚至没有接受第一次注射。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Désormais, les pays en développement ont le triste privilège de compter plus de personnes qui meurent de maladies liées au tabac que les pays industrialisés.

,发展中国家有幸死于烟草相关疾病的人数比业化国家多。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ironie du sort : dans un cas sur deux, la production issue de cette déforestation légale ou illégale est destinée à satisfaire la demande des grands pays industrialisés.

具有讽刺意味的是:两种情况中有一种,是为了满足主要业化国家的需求而进行合法或非法的森林砍伐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年11月合集

AD : À la veille du sommet du G20, une réunion internationale qui commence demain et qui rassemble les pays les plus industrialisés de la planète.

AD: G20 峰会前夕,一场将于明天开始的国际会议,汇集了地球上业化程度最高的国家

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年9月合集

Les dirigeants des principaux pays industrialisés et émergents sont réunis pour discuter de la croissance, du commerce, de la transparence bancaire ou de la lutte contre l'évasion fiscale.

来自主要业化国家和新兴国家的领导人正开会讨论增长、贸易、银行透明度或打击逃税问题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La création du G7, le groupe des pays industrialisés : si le monde peut aujourd'hui s'organiser face aux défis des temps, son intelligence visionnaire y a largement contribué.

七国集团(G7)的成立,即业化国家集团:如果世界能够面对时代挑战时组织起来,那么其富有远见的智慧很大程度上促成了这一挑战。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年3月合集

Le groupe du G8 regroupe la Russie et les sept pays les plus industrialisés (G7) : les Etats-Unis, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon et le Royaume-Uni.

G8集团包括俄罗斯和七个业化程度最高的国家(G7):美国、加拿大、法国、德国、意大利、日本和英国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2021年2月合集

MM : La pandémie de coronavirus au menu des discussions du G7. Les dirigeants des pays les plus industrialisés de la planète se sont particulièrement penchés sur la question des vaccins.

MM:冠状病毒大流行G7讨论的议程上。世界上业化程度最高的国家的领导人特别关注疫苗问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年3月合集

MM : Lors du sommet du G7 qui s'est tenu tout de suite après, les pays membres de ce groupe des sept pays les plus industrialisés ont prévenu le président russe : il devra rendre des comptes.

迈:随后举行的G7峰会上,由七个业化程度最高的国家组成的集团成员国警告俄罗斯总统:他必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接