Toutefois, nous estimons qu'il nous faut convenir rapidement de notre mode de fonctionnement.
但是我们慎重地认为,我们需要尽早商定我们的工作方式。
Sa délégation réitère la demande relative à une entrée en vigueur rapide du TICEN.
肯尼亚代表团再次呼吁《全面禁止核试验条》尽早生效。
L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.
他呼吁国际社会尽早结束这些谈判。
Le prochain objectif doit être l'adoption rapide d'une convention générale.
下一个目标必须是尽早通过全面公。
En particulier, les initiatives Aide au commerce devraient être renforcées dès que possible.
是,应尽早择机增加“以援助换贸易”倡议。
Un dialogue durable doit être noué au plus vite entre les parties prenantes du Darfour.
必须在达尔富尔境内各利益关方之间尽早开展并维持对话。
Nous appelons à la conclusion rapide d'une convention globale sur le terrorisme international.
我们呼吁尽早制订一项关于国际恐的全面公。
Nous exhortons les membres du Conseil à l'examiner dès que possible.
我们促请安理会成员尽早审议该计划。
Si l'on n'agit pas, le coût sera beaucoup plus élevé que si l'on agit rapidement.
不采取行动造成的后果将远远高于尽早行动带来的成本。
On a souligné combien il était important et urgent de lui donner effet rapidement.
缔国强调了该条尽早生效的重要性和紧迫性。
Les auteurs sont toutefois instamment priés de présenter ces textes aussi tôt que possible.
不过,请提案国尽早提出此种案文。
On espère que les trois recrutements permettront de démarrer les travaux de construction plus tôt.
希望上述三项任命将使施工尽早开始。
Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.
尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。
Tôt ou tard, la communauté internationale devra intervenir pour aider à résoudre ce problème également.
国际社会应当尽早介入,以便它也能够协助解决该问题。
Si l'on procède prochainement à ces travaux, le problème sera réglé.
因此,尽早开始翻修可以解决这个问题。
Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.
尽早修理学校、家具和储水系统。
Nous souhaiterions que cette échéance soit préparée suffisamment tôt.
我们欢迎对这个问题尽早准备。
Nous demandons à tous les États parties de ratifier l'amendement le plus rapidement possible.
我们敦促所有会员国尽早批准这一修正。
Les États membres doivent verser leurs contributions intégralement dès que possible.
成员国应该尽早充分支付其捐款。
L'Inde aimerait continuer de contribuer aux efforts pour mener à bien l'élaboration de cet instrument.
印度将继续推动各种努力,以尽早使这样一项文书最后完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si ça te plaît, dis-moi le plus tôt possible.
如果这房子你还满意, 尽早告诉我。
Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.
为了尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之前尽早去那里。
Le plus tôt possible. J'ai une dent qui me fait très mal.
尽早吧。我有颗牙疼得厉害。
Nous voulons que le problème soit réglé le plus tôt possible.
我们希望事能够尽早解决。
26.Nous voulons écouler les marchandises sur le marché le plus tôt possible.
26.我们想尽早把商品投放到市场上去。
On espère que ça va commencer dès que possible, parce que c'est utile.
希望能尽早开始,因为这确很有用。
Et il demanda : — Le plus tôt possible, n’est-ce pas ?
“可以尽早办,是是?”
Son avenir est tout tracé: travailler au plus tôt pour aider financièrement sa famille.
他的未来早已注定:尽早工作以养家糊口。
Exemple : Pour éviter les embouteillages, partez très tôt !
为了避免堵车,请尽早离开!
Il faut quitter Séville le plus tôt possible, car si l'on me prend, je suis fusillé sans rémission.
要尽早离开 Séville,因为如果我被人抓了,我被毫的枪毙。
Alors ? Alors, déclara Studler, il n’y a pas d’hésitation : il faut que ça finisse au plus tôt.
—那么?那么,斯图德雷宣称,要再犹豫了;应该尽早地结束它。
Je regrette beaucoup de vous causer tant d'embarras. Je vais faire tout mon possible pour encaisser la traite plus tôt.
给您们带来便,真是非常抱歉。我尽最大努力尽早兑付汇票。
Après, on peut le mettre le plus tôt possible.
之后,我们可以尽早进行。
L'application anticipée de cette norme est par ailleurs encouragée dans d'autres régions.
其他地区也鼓励尽早应用该标准。
C'est pour ça que c'est extrêmement important finalement de commencer le plus tôt possible.
因此,尽早开始变得极其重要。
Ou, si le gouvernement a fait construire un biodôme avant tout cela, assurez-vous de vous inscrire tôt sur la liste d'attente.
或者,如果政府在这一切之前已经建好了一个生态园,请尽早确保你进入等待的名单中。
L’ex-président qui souhaite se marier au plus tôt avec sa nouvelle compagne n’est pas tiré d’affaire pour autant.
前总统卢拉虽渴望尽早与新伴侣成婚,但案件尚未了结。
Et faites ça très tôt, parce que la psychobatie, le développement de la tendance psychobatique commence très très tôt.
所以一定要尽早行动, 因为心理变态的倾向,即心理变态的发展, 从非常非常早的阶段就开始了。
Et un des objectifs du lobby Vin et société c’est de faire passer ce message aux enfants le plus tôt possible
vin et société的一个目的就是尽早将这一信息传达给小孩。
Très bien. Je vous ferai connaître le plus tôt possible le nom du bateau, la date d’expédition et le numéro de connaissement.
好的。我尽早把船名、发船日期和提单号码通知你的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释