有奖纠错
| 划词

Toutefois, nous estimons qu'il nous faut convenir rapidement de notre mode de fonctionnement.

但是我们慎重地认为,我们需要尽早商定我们的工作方式。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation réitère la demande relative à une entrée en vigueur rapide du TICEN.

肯尼亚代表团再次呼吁《全面禁止核试验条尽早生效。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur enjoint à la communauté internationale d'achever ces négociations dans les meilleurs délais.

他呼吁国际社会尽早结束这些谈判。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain objectif doit être l'adoption rapide d'une convention générale.

下一个目标必须是尽早通过全面公

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les initiatives Aide au commerce devraient être renforcées dès que possible.

是,应尽早择机增加“以援助换贸易”倡议。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue durable doit être noué au plus vite entre les parties prenantes du Darfour.

必须在达尔富尔境内各利益关方之间尽早开展并维持对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons à la conclusion rapide d'une convention globale sur le terrorisme international.

我们呼吁尽早制订一项关于国际恐的全面公

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les membres du Conseil à l'examiner dès que possible.

我们促请安理会成员尽早审议该计划。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on n'agit pas, le coût sera beaucoup plus élevé que si l'on agit rapidement.

不采取行动造成的后果将远远高于尽早行动带来的成本。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné combien il était important et urgent de lui donner effet rapidement.

国强调了该条尽早生效的重要性和紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs sont toutefois instamment priés de présenter ces textes aussi tôt que possible.

不过,请提案国尽早提出此种案文。

评价该例句:好评差评指正

On espère que les trois recrutements permettront de démarrer les travaux de construction plus tôt.

希望上述三项任命将使施工尽早开始。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, la communauté internationale devra intervenir pour aider à résoudre ce problème également.

国际社会应当尽早介入,以便它也能够协助解决该问题。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on procède prochainement à ces travaux, le problème sera réglé.

因此,尽早开始翻修可以解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.

尽早修理学校、家具和储水系统。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions que cette échéance soit préparée suffisamment tôt.

我们欢迎对这个问题尽早准备。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à tous les États parties de ratifier l'amendement le plus rapidement possible.

我们敦促所有会员国尽早批准这一修正。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres doivent verser leurs contributions intégralement dès que possible.

成员国应该尽早充分支付其捐款。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde aimerait continuer de contribuer aux efforts pour mener à bien l'élaboration de cet instrument.

印度将继续推动各种努力,以尽早使这样一项文书最后完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultracoustique, ultradiathermie, ultradien, ultradyne, ultrafax, ultrafémique, ultrafiltrat, ultrafiltration, ultrafiltre, ultrafin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Si ça te plaît, dis-moi le plus tôt possible.

如果这房子你还满意, 尽早告诉我。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.

为了尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之前尽早去那里。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Le plus tôt possible. J'ai une dent qui me fait très mal.

尽早吧。我有颗牙疼得厉害。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Nous voulons que le problème soit réglé le plus tôt possible.

我们希望事能够尽早解决。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

26.Nous voulons écouler les marchandises sur le marché le plus tôt possible.

26.我们想尽早把商品投放到市场上去。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

On espère que ça va commencer dès que possible, parce que c'est utile.

希望能尽早开始,因为这确很有用。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et il demanda : — Le plus tôt possible, n’est-ce pas ?

“可以尽早办,是是?”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Son avenir est tout tracé: travailler au plus tôt pour aider financièrement sa famille.

他的未来早已注定:尽早工作以养家糊口。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Exemple : Pour éviter les embouteillages, partez très tôt !

为了避免堵车,请尽早离开!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il faut quitter Séville le plus tôt possible, car si l'on me prend, je suis fusillé sans rémission.

尽早离开 Séville,因为如果我被人抓了,我被毫的枪毙。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Alors ? Alors, déclara Studler, il n’y a pas d’hésitation : il faut que ça finisse au plus tôt.

—那么?那么,斯图德雷宣称,要再犹豫了;应该尽早地结束它。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je regrette beaucoup de vous causer tant d'embarras. Je vais faire tout mon possible pour encaisser la traite plus tôt.

给您们带来便,真是非常抱歉。我尽最大努力尽早兑付汇票。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Après, on peut le mettre le plus tôt possible.

之后,我们可以尽早进行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

L'application anticipée de cette norme est par ailleurs encouragée dans d'autres régions.

其他地区也鼓励尽早应用该标准。

评价该例句:好评差评指正
L'Art de la Gestion Patrimoniale

C'est pour ça que c'est extrêmement important finalement de commencer le plus tôt possible.

因此,尽早开始变得极其重要。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou, si le gouvernement a fait construire un biodôme avant tout cela, assurez-vous de vous inscrire tôt sur la liste d'attente.

或者,如果政府在这一切之前已经建好了一个生态园,请尽早确保你进入等待的名单中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

L’ex-président qui souhaite se marier au plus tôt avec sa nouvelle compagne n’est pas tiré d’affaire pour autant.

前总统卢拉虽渴望尽早与新伴侣成婚,但案件尚未了结。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et faites ça très tôt, parce que la psychobatie, le développement de la tendance psychobatique commence très très tôt.

所以一定要尽早行动, 因为心理变态的倾向,即心理变态的发展, 从非常非常早的阶段就开始了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et un des objectifs du lobby Vin et société c’est de faire passer ce message aux enfants le plus tôt possible

vin et société的一个目的就是尽早将这一信息传达给小孩。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Très bien. Je vous ferai connaître le plus tôt possible le nom du bateau, la date d’expédition et le numéro de connaissement.

好的。我尽早把船名、发船日期和提单号码通知你的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varaigne, varaire, varan, varangue, varanidé, varappe, varapper, varappeur, varec, varech,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接