Mr.Fogg avait sacrifié sa fortune, et maintenant il jouait sa vie, tout cela sans hésitation, par devoir, sans phrases.
福克先生已经牺牲了他财产,现在他又不顾自己
生命:为了尽义务,他毫不犹
,
连一句话也不多说。
Enfin, il voudra peut-être engager le Gouvernement iraquien à régler définitivement et dans les meilleurs délais la question des allégations selon lesquelles des pièces justificatives seraient retenues abusivement en Iraq afin que tous les engagements soient honorés.
最后,安理会不妨敦促伊拉克政府迅速全面地解决不当扣压不发核证文件所有未决指称,以便履行对供应商
全部应尽义务。
Le Comité demande instamment à l'État partie de tirer pleinement parti, dans le cadre de ses obligations au titre de la Convention, de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing qui renforcent les dispositions de la Convention, et le prie de faire figurer des renseignements à ce sujet dans son prochain rapport périodique.
委员会敦促缔约在履行该
按照《公约》应尽义务时充分利用《北京宣言和行动纲要》,这一文件强化了《公约》
规定,请缔约
在下次定期报告中提供有关资料。
J'avais alors lancé une sérieuse mise en garde au Conseil indiquant que ce manquement était alors la principale pierre d'achoppement sur la voie d'un meilleur avenir pour la Bosnie-Herzégovine - obstacle qui risquait de donner un coup d'arrêt à l'acheminement de la Bosnie-Herzégovine vers l'Union européenne et l'OTAN, cela étant pour ce pays le seul avenir possible.
我直言不讳地警告安理会,这种未尽义务行为现在是实现波斯尼亚和黑塞哥维那更光明未来
最大绊脚石,这一障碍具有使该
走向欧洲联盟和北约
行动完全停止
危险,而这是该
所能够实现
唯一
未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。