有奖纠错
| 划词

Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.

为了他的婚礼庆典他租用了30辆

评价该例句:好评差评指正

Quelque avares qu'ils soient,ils ont acheté une voiture.

尽管他们很吝啬,但他们还是买了一辆

评价该例句:好评差评指正

Une voiture était garée devant certains logements.

几栋房屋外面停着一辆

评价该例句:好评差评指正

Ce système offrira des alternatives effectives et pratiques au transport privé en automobile.

它将在切实可行的情况下能替代的其他有效交通运输手段。

评价该例句:好评差评指正

Les handicapés peuvent aussi obtenir une aide financière pour acquérir et aménager une automobile.

残疾者还可得到财政援助购买和改装

评价该例句:好评差评指正

98.autant:Rou a autant de petites voitures que Norbert, ils en ont trois chacun.

一样多;ROU的和NORBERT的一样多,他们每个人有三辆.

评价该例句:好评差评指正

On les a forcées à partir de chez elles à bord de voitures, de jeeps et de camions.

她们被塞进,吉普和卡里,然后被带走。

评价该例句:好评差评指正

La voiture a été touchée de plein fouet et Darwaza a été tué sur le coup.

当他沿纳布斯的海法公路驾行驶时,一架武装直升机向他发射了数枚导弹,直接击中他的,Darwaza当场丧生。

评价该例句:好评差评指正

Les véhicules automobiles représentent le principal moyen de transport pour les hommes et pour les femmes en zones rurales.

对农村男子与妇女来说都是主要的交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Une femme de 35 ans, Shir'el Freedman, a été tragiquement tuée hier, alors qu'une roquette Qassam a percuté sa voiture.

一名妇女——35岁的Shir'el Freedman——昨天在一枚卡萨姆火箭击中她的后不幸被炸死。

评价该例句:好评差评指正

China Metallurgical a soumis des récépissés et des avis de facturation se rapportant à la location d'un autocar et d'automobiles.

中冶公了证明租用公共的收据和“收费单”。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'après-midi du 29 juin, les forces aériennes israéliennes ont lancé une attaque contre une voiture dans la bande de Gaza.

29日下午,以色列空军袭击加沙地带的一辆

评价该例句:好评差评指正

La DGAC demande à être indemnisée de la perte de divers véhicules comprenant des automobiles, des jeeps et des camionnettes.

民航总局就、吉普等各种辆损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.

在巴西,Balsa合作社工具,把及其乘客运过一条水流湍急的河流。

评价该例句:好评差评指正

Une voiture conduite par Lyuben Mladenov, dans laquelle se trouvaient également Yusein Kombashev et Nicoleta Alina Vlad, citoyenne roumaine, a été arrêtée à la frontière roumaine.

一辆由Lyuben Mladenov驾驶的在罗马尼亚边境被截住,同旅行的人有Yusein Kombashev和罗马尼亚人Nicoleta Alina Vlad。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des voyageurs contournent les problèmes structurels liés aux voyages aériens en recourant à d'autres modes de transport : automobile, autocar ou train.

多数旅行者为克服航空运输的结构性困难,转而采用其它交通方式—、巴士或火

评价该例句:好评差评指正

Sans attendre que le Noel arrive,la voiture qui est garee dans le parking est parti sans me prevenir pour rentrer a la maison afin de passer le noel.

还没等到圣诞节,大学城里平日停得满满一场的没和我告别就各自赶着回家过节了。只剩孤零零的一辆红色轿停靠在一角。

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur affirme que les drogues découvertes dans la voiture ne lui appartenaient pas et avaient été placées là par les autorités pour justifier sa mise en détention.

4 交人宣称,里发现的毒品不是他的,这些毒品是当局“栽赃”的,是为扣留他找的借口。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on prend en compte tout les types de véhicules (bus, camions, voitures), ce chiffre s'élève à 13,64 millions, soit une hausse de 45% par rapport à l'an dernier.

如果我们算上其他种类的(公交,卡),这个数字将达到1364万辆,与去年同比增长45%。

评价该例句:好评差评指正

Deux voitures civiles transportant des personnes déplacées d'Aytrun ont été la cible d'un raid aérien, qui a tué un homme, deux femmes et un enfant, et fait cinq blessés.

来自Aytrun的流离失所者乘坐的两辆民用遭到空中轰炸,导致一名男子、两名妇女和一个儿童死亡,5人受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.

啊,我们怎么办,我们需要小汽去兜风。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais dès qu'il aperçu sa petite voiture, il ne pu s'empêcher de jouer avec.

但是他看见了他的小汽,情不自禁地和它玩儿了起来。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je suis sorti du magasin avec le petit train et deux autos, j'étais rudement content.

和两辆小汽走出商店,高兴的不得了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tiens, Nounours, c'est toi qui porteras les petites voitures.

给,Nounours,你来小汽

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ouiii la la , la voiture fait un bruit bizarre à présent.

哎呦呦,现在小汽发出了奇怪的声音。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Allez, petite voiture, tu peux y arriver.

加油,小汽,你可以上去的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le requin géant aurait pu déchiqueter les tôles d'une petite voiture.

这种巨大的鲨鱼应该能撕碎一辆小汽的铁皮。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pour finir tous les deux contre un arbre, dans la belle bagnole qu’ils venaient d’acheter.

还不是坐在一辆刚买的小汽上,被一棵突然出现的了生命。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Beaucoup avaient par exemple la taille des automobiles de l'ancien temps.

有许多大小与古代的小汽差不多。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Pas de souci, vous pouvez emprunter cette voiture neuve pendant que je répare la votre.

别担心,我修理你们的小汽,你们可以借用这个新的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le Magicobus se pencha d'une manière alarmante en doublant une file de voitures du mauvais côté.

骑士公共汽吓人地倾斜,超过了内侧的一溜小汽

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous sommes allés voir si cette bûche en forme de lèvres pouvait rivaliser avec une petite voiture.

我们现在去看看这份唇形的木柴蛋糕能否和这辆小汽型的一较高下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou : Une voiture à 7 places. - Oui.

是的,或者:一辆7座小汽。嗯。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Nous avons pris le train, l’avion, l’autocar ou la voiture, accompagnés de nos parents, ou sans être accompagnés.

我们坐、飞机、大客或是小汽,有父母陪或是没有人陪

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était l'un des plus petits modèles existants, dont la conception et la taille évoquaient les automobiles de l'ancien temps.

是最小的那种,外形和大小都像古代的小汽,只能乘坐两个人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais ils ont deux styles de voitures: les voitures normales et puis après des petites voitures.

普通汽小汽

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Et j'ai fait: «Oui» , en secouant la tête. A partir de ce moment, les autos ont commencé à affluer.

我点点头,大声说:“对。”从这时起,小汽就多起来了。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Bon bah je vous laisse jouer aux petites voitures, à plus ! Voilà, c'est ici.

嗯, 巴我让你玩小汽, 更多!就这样,它就在这里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Au début, quand vous êtes partis, Nicolas a un peu pleuré mais on a joué aux voitures et il s’est calmé.

一开始当你们出门时,Nicolas哭了,但是我们一起玩了小汽,他得以平静下来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Question de train de vie, ils ont le chauffage au mazout, la télévision, les grosses autos, Ils sont mieux habillés que nous.

还有生活方式的问题,他们用重油采暖,他们有电视机,有大马力小汽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接