C'est un petit village de deux cents habitants.
这是有两百人庄。
Comme un hameau paisible au pied dune montagne.
如同山腰下面一平静庄。
La nuit tombant, ils ont du rester dans un petit village.
夜幕降临,他们必须留在庄里。
Nous avons passé deux jours dans ce petit village.
我们曾经在这庄里住过两天.
Vous arrivez à un petit village.
你到达一庄。
Un village sur les bords de la Garonne, pendant les années de guerre.
在那战乱年代,加仑河旁有一庄。
Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
见不到生灵在活动,除偶尔显现在远处庄。
L’arrivée sur Cebu et un village lacustre.Il fait chaud !
宿雾到, 这是一临湖庄. 这里!
Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还保留着庄特色。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一居住着顽强而善战高卢人庄依然并且将继续抵御着罗马入侵者。”
Nommée Ge, elle est née en 1909 dans un petit village de la ville de Chaohu.
老妇人姓葛,1909年出生在巢湖附近一庄里。
Le monde n'est plus ce qu'il était; le monde d'aujourd'hui est un petit village.
世界已不是昨天世界;它已经成为一庄。
Le monde est devenu un petit village, dont chaque recoin peut maintenant être atteint.
世界成一庄,人们现在可以触及其各角落。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这光学现象是在托斯卡纳—— 一意大利庄拍下来。
C'étaient des parias, confinés dans des hameaux, aujourd'hui officiellement classés districts dowa.
这些人都是排斥在人口之外贱民,只能生活在一些破落庄中,即现在官方划定Dowa区。
La plupart des retours se sont faits vers de petits villages restés traditionnellement peuplés d'une même ethnie.
大多数人返回到传统上是,目前仍是单一民族庄。
Deuxièmement, plusieurs centaines de villages et de hameaux avaient été incendiés et détruits dans les trois États du Darfour.
其次,在达尔富尔三州各地,有几百庄和庄被摧毁和烧毁。
Ce matériel avait été laissé dans une zone de collines du défilé de Mazari, à proximité d'un petit village frontalier.
这些物品被堆在马扎里山口一边境庄外面山地里。
Je suis né dans un petit village des Andes, situé à près de 4 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
我出生在一安地斯位于海拔高度近4000米庄。
La route des vins d'Alsace ne se parcourt pas qu'en automne. Ici, le village de Marlenheim, dans le Bas-Rhin. Frileux s'abstenir..
阿尔萨斯酒乡之旅并不仅限于秋季。这是位于下莱茵省庄。冬天,怕冷人还是不要去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il habite dans un petit village.
在远离城市的村庄里。
Ce village est en train de disparaître.
这村庄正在消失。
Ce village est loin de la ville, mais très beau et très calme.
村庄非常美丽、宁静。
Les populations rurales vivent dans de petits villages perdus au milieu de vastes contrées sauvages et inhospitalières.
农村人口生活在村庄里,村庄隐藏在在广袤的荒野上。
Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.
有必要也去村庄看看。”
Nous sommes à Hauterives, un petit village de la Drôme.
我们在德龙省的村庄Hauterives。
Il naît en 1853 dans un petit village des Pays-Bas.
于1853年出生于荷兰的村庄。
Il y a plein de petits villages très bien en France - Magnifiques !
法国有很多村庄 - 美丽!
Allez vous poser dans un bar dans un petit village de Provence.
你站在普罗旺斯村庄的家酒吧里。
C'était un petit village construit pour la reine à Versailles.
这是在凡尔赛为王后建造的村庄。
J’ai grandi dans le sud de la France dans un petit village qui s’appelle Châteauneuf-du-Pape.
我在法国南部名为教皇新堡的村庄里长大。
Le long de la banquise, un petit village d'iglous s'est construit pour l'hiver.
沿着浮,由屋组成的村庄被建起来过冬。
Le petit village de Medvegia est le théâtre d’une série de morts inexpliquées.
梅德维吉亚这村庄发生了系列原因不明的死亡事件。
J'essaie de créer une animation dans ce petit village de 900 habitants.
我尝试在这拥有 900 名居民的村庄制作动画。
Nous sommes en 1912, à Piltdown, un petit village situé au sud de Londres.
这是在1912年,在皮尔当,伦敦南部的村庄。
On a trouvé un petit village charmant, à une vingtaine de kilomètres de Genève.
我们找到了迷人的村庄,离日内瓦只有20多公里远。
Non, non. Ma famille habite dans un petit village tout près de Bilbao.
不,不。我的家人在Bilbao附近的村庄里。
C’est dans ce village que le film Épouses et Concubines a été tourné.
就是在这村庄里拍摄的《大红灯笼高高挂》。
Il n’offrait rien de remarquable. Quelques maisons seulement. À peine de quoi faire un hameau de l’Allemagne.
这地方只有几所房子,在德国只能称为村庄。
Ah, c'est mignon ces petits villages ! - Ah oui, c'est joli !
啊,这些村庄很可爱! - 哦,是的,很漂亮!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释