Les enfants s'amusent en jouant aux billes.
小子们以打弹珠来消遣娱乐。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
小在跑步的时候跌倒了。
Cette femme nourrit son enfant de son lait.
人母乳喂养她的小。
Cet enfant a grimpé sur un arbre.
小爬到了树上。
Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.
小很爱他爸爸,因为他做菜很美味。
Deux petits enfants discutent sur un banc.
两小在长凳上聊天。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
是一部小和成年人都有益的作品。
Un enfant aide une vieille dame à descendre de l'autobus.
一小帮助一位老太太下公交车。
Les petits s'amusent avec des pistolets à eau.
小子们玩水枪消遣。
Cet enfant porte un vêtement bizarre.
小穿着奇装异服。
Cet enfant est très courageux,car il n'a pas peur de l'injection.
小勇敢,因为他不怕打针。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小子的单纯天性。
J'ai un grande frère, Il a 39 ans, Il est marié, Il n'a pas d'enfant.
我有一哥哥,他今年39岁,已婚,他没有小。
Les parents de cet enfant prennent des photos très amusantes pour lui.
小的父母给他拍了很多很有趣的照片。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一小往上面泼水取乐,结果纸壳整粘在上面了。
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
小常常把他们周围的事物想象得比较大。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小一吃完饭 就 上床睡觉。
Je la trouve sur internet dont les voix des enfants sont très jolies.
从网上找的音乐,小子们的声音很纯真。
Aujourd'hui, ce sont les grands-parents qui mènent les enfant à l'école.
当今,是由爷爷奶奶带小上学。
C'est un produit éducatif destiné aux enfants.
是一供小用的教育产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞节前夜,小孩子都会把他鞋子放到圣诞树下。
Vous n'avez pas vu un petit enfant blond, 5-6 ans ?
有没有见过一5-6金发小孩?
On n’y voyait, le jour, que mendiants qui mangeaient ou enfants qui jouaient.
白天只看得见乞丐在这里吃东西,或者小孩在这里玩耍。
La leçon de karaté fut très amusante, tant pour les grands que pour les petits.
空手道课程,对大人和小孩而言都非常有趣。
La priorité c'est de sauver cette gamine.
救出那小孩才最重要。
Il ne sera pas toujours un petit garçon.
他不会永远都是小孩子。
À dix ans, il est trop jeune pour voir de telle chose.
他才十,还是小孩子,看不了那种场景。
On a des clients, aussi bien des petits que des grands-mères.
从小孩子到老奶奶都有我顾客。
Mais pourquoi vous vous adressez surtout aux enfants et aux jeunes ?
但是为什总是以小孩或者年轻人立场出发?
Il est recommandé aux personnes fragiles et aux enfants de ne pas sortir.
建议体质弱人和小孩不要出门。
Comme tous les enfants, je n'étais pas tout le temps à la maison.
像所有小孩子一样,我不是一直呆在家里。
Les petits comme les grands les attendent avec impatience.
大人小孩都迫不及待等着礼物呢。
Il y a les profs qui nous parlent comme si on était gamin.
总是有一些教授和我说话时候把我当成一小孩子。
L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.
老大讲述到,他冒着生命危险救了一掉在水里小孩。
Pour trois personnes. Deux adultes et un enfant.
3。两大人,一小孩。
La sorcière lui coupa la langue. La pauvre enfant resta muette.
巫婆割下了她舌头,可怜小孩不能说话了。
Tout le monde en fait, les adultes comme les enfants.
每人都会去捉弄别人,成年人也和小孩子一样。
En plus on l'utilise pour les amoureux mais aussi pour les enfants.
我不只会用在情人也会用在小孩上。
Au bout de 9 mois, tu as connu la joie de donner la vie.
9月后,体验到了生小孩愉悦。
Putain c'est horrible j'ai l'impression d'avoir une écriture d'un gamin de CP, à peu près.
写得好烂 感觉好像是一年级小孩字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释