有奖纠错
| 划词

(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?

所设计弹药是否在整个寿命周期在所有规定环境和可预见作战条件下保持要求可靠性程度?

评价该例句:好评差评指正

Le figure 6 ci-dessous décrit les différentes étapes qu'implique l'Approche du cycle de vie pour la conception des produits.

下文图六显示产品设计阶段运用寿命周期思维时所采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

Il faut par ailleurs examiner le rôle de la vérification interne dans les prochains projets conçus selon cette méthode.

也需要考虑内部审计在系统开发寿命周期项目中作用。

评价该例句:好评差评指正

Amplement démontrée, la formation des gaz à effet de serre à longue durée de vie est attribuée à l'activité humaine.

寿命周期很长温室气体3 在大气中富集已经有了很多记载,而且众所周知是由于人类活动造成

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du Comité devraient faire l'objet d'un second examen global au terme des dix ans que durera la Stratégie.

预期将在十年“战略”期结束之际对审评委业绩和效力进另一次评估,从而能够在“战略”寿命周期内两次全面审评审评委业绩。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné le rôle que jouaient les consommateurs éclairés dans la promotion d'une économie axée sur le cycle de vie.

还有人强调受过良好教育消费者在促进寿命周期经济方面作用。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, au moment où l'intensité technologique des produits s'accroît et où leur cycle de vie se raccourcit, les frais de R-D augmentent.

第三,随着产品技术含量上升以及产品寿命周期缩短,研发成本日益攀升。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience avait montré que les dépenses de démarrage et les coûts de durée utile liés à de telles solutions seraient rapidement plus avantageux.

经验表明,在初始和寿命周期成本中,这种办法成本将很快下跌。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné que la portée permettrait d'assurer la gestion des produits chimiques visés tout au long de leur cycle de vie.

还有人强调,化管战略方针范围应使我们能够在化学品整个寿命周期内对之实健全管理。

评价该例句:好评差评指正

Des actions aux niveaux national, régional et mondial sont nécessaires pour prévenir et détecter le trafic illicite de produits chimiques et de déchets dangereux.

强化知识与信息措施包括改善针对在化学品寿命周期任一阶段有可能接触毒性物质人员教育、培训和提高认识工作,在考虑合法商业机密前提下,编制并传播所有商业化学品危险性资料。

评价该例句:好评差评指正

D'autres facteurs influant sur les exportations de textiles sont l'écoétiquetage, fondé sur l'analyse du cycle de vie, les prescriptions des acheteurs et les normes ISO.

影响纺织品出口其他问题有生态标签、基于寿命周期分析、买方要求和标准化组织标准等。

评价该例句:好评差评指正

Le respect des normes est examiné après chaque phase du cycle de vie dans le cadre des activités liées au programme de sûreté des systèmes.

在每个寿命周期结束后都会审查遵守标准情况,作为实施系统安全方案过程中进活动一部分。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins des mesures techniques envisagées et proposées, faudrait-il tenir compte de facteurs militaires tels que les besoins opérationnels, les achats et le cycle de vie?

有关各种技术措施考虑和建议是否应当考虑到军事动、采购以及寿命周期等因素?

评价该例句:好评差评指正

Cette redevance calculée en fonction d'un pourcentage fixe reste la même pour toute la durée du contrat et tout le cycle du projet (lancement, gestion, achèvement).

这一固定收费标准从合同有效期内以及在项目寿命周期内——从启动、管理到项目结束——一直套用。

评价该例句:好评差评指正

Cette même étude a rendu compte d'une analyse de volume pour le cycle de vie des penta, octa et décaBDE, ainsi que du tétrabromobisphénol A (TBBPA).

这项研究报告了五溴二苯醚、八溴二苯醚和十溴二苯醚以及四溴双酚A(TBBPA)寿命周期流量分析结果。

评价该例句:好评差评指正

Cette redevance calculée en fonction d'un pourcentage fixe reste la même, en fait, durant tout le contrat ou durant tout le cycle du projet - lancement, gestion, achèvement.

这一固定收费标准在合同有效期内以及在项目寿命周期内——从启动、管理到项目结束——一直有效。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance et les essais physiques supposent elles aussi une comptabilité précise des munitions et font partie intégrante de la gestion du cycle de vie des munitions classiques.

监督和证明都需要精确弹药会计制度,并应构成常规弹药“整个寿命周期一部分。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement vrai lorsque l'on cherche à obtenir que l'industrie s'intéresse aux incidences des produits en fin de vie qui auparavant n'étaient ni dangereux ni des déchets.

当《公约》谋求工业界参与处理那些在其寿命周期内并无危险或当时并非为废物产品寿命终期所涉影响时,情况尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un grand nombre de facteurs qui ont une incidence sur l'état de l'arme au cours de son cycle de vie alors qu'elle est exposée à divers milieux.

武器在寿命周期中会经历各种环境,众多环境影响因素会对武器产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre proposé aurait pour objectif d'énoncer un ensemble de lignes directrices générales concernant la sûreté du lancement et du cycle de vie opérationnel des sources d'énergie nucléaires dans l'espace.

拟议框架目标是就外层空间核动力源发射和运寿命周期所涉安全问题提出一套通准则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stretching, strette, striage, striateur, striation, strict, strictement, striction, stricto, stricto sensu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

En liberté, sa durée de vie moyenne est mal connue, tout comme son rythme de croissance, ou encore son cycle de reproduction.

在自然环境中,它的楚,生也不明了,甚至它的繁殖周期也不为人所知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


striduleux, strie, strié, striée, strier, strieux, strige, strigidés, strigile, strigovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接