有奖纠错
| 划词

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物寄生化学产品.

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染和寄生率已经大幅下

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

一来往往增加传染压力,可能引起疾寄生爆发。

评价该例句:好评差评指正

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室设备很差,不能进行疟疾寄生检测。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr vous parlez chinois, vous avez interrogé les moines, les chinois, etc, décidément vous êtes trop forte!!

在您说那些佛教僧侣是寄生时候,也许您应该先听听那些神职人员是怎么说

评价该例句:好评差评指正

La prévalence des parasites intestinaux est supérieure à 80 % chez les enfants âgés de 4 à 15 ans.

在4岁至15岁儿童,肠道寄生流行程度高于80%。

评价该例句:好评差评指正

C’est un traitement utilisé pour la vigne contre les parasites.

这是一种农药,专门对付葡萄植株寄生

评价该例句:好评差评指正

Loin d'être un parasite de l'Espagne, le territoire employait plus de 2 000 travailleurs espagnols.

直布罗陀不但没有成为西班牙寄生,它还向超过2 000名西班牙工人提供就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Des affiches auraient été placées dans la ville appelant à s'opposer aux « sectes parasites ».

该市中贴出了一些号召反对“寄生邪教”海报。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.

卫生当局已经成功地执行了多项针对传染寄生预防行动。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.

此外,西班牙还对研究可能采取防治其他传染寄生行动特别感兴趣,特别是在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces maladies sont dues à la présence d'organismes pathogènes dans l'eau (bactéries, virus et vers).

劣质饮用水携带多种疾是由致生物体(细菌、毒和寄生)引起

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants ont pu bénéficier d'une prise en charge médicale: déparasitage, distribution de vitamine A, vaccination.

这些儿童能受益于以下医疗救治:清除体内寄生、发放维生素A和接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.

传染寄生死亡率对于婴儿死亡率下起到了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Avec le passage du temps, on peut s'attendre à voir augmenter encore les effectifs d'espèces liées aux épidémies et aux épizooties.

预计随着时间推移,导致人体和家畜传染寄生类别会进一步增加。

评价该例句:好评差评指正

On peut s'attendre à des résultats analogues en ce qui concerne le choléra, l'hépatite, les maladies causées par des vers parasites et le trachome.

同样也会减少霍乱、肝炎、寄生感染和沙眼人数。

评价该例句:好评差评指正

La résistance des parasites a rendu les médicaments antipaludiques inefficaces et a conduit à leur abandon, entravant les principaux efforts de lutte contre le paludisme.

寄生抗药性导致以往抗疟疾药物失效、被迫放弃,从而对重大疟疾防治工作构成了阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.

除了使斯里兰卡模式与发达国家相仿趋势之外,传染性和寄生率水平不稳定情况依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Des analyses multitemporelles sont effectuées pour identifier les relations spatiales et établir la cartographie des risques d'apparition de certains parasites, à savoir: Echinococcus multilocularis, Trichinella spiralis et Ixodes.

进行了多次短期分析,以便找出与空间方面关系,并开发出针对选定寄生潜在发生率风险图,比如:包、旋毛和硬蜱。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'enfants souffrent de malnutrition, de déformations physiques et de retards mentaux à cause des maladies liées aux matières fécales et des infections dues à des helminthes intestinaux.

千百万儿童由于与排泄物有关和肠道寄生传染而变得营养不良、身体发育受阻和智力迟钝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Il sélectionne des blattes porteuses du parasite.

他选择了携带蟑螂。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En Afrique, quand on boit de l'eau, on risque souvent de développer des parasites intestinaux.

在非洲,喝水时经常有感染肠道风险。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et d'ailleurs les poils ont été utilisés et conseillés comme anti-parasitaires.

些毛曾经被用来并且被推荐为抗药剂。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin pour rompre le cycle des parasites, pensez à varier les cultures d’une année sur l’autre.

最后,要打破长周期,考虑每年改变种植品种。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En hiver, ils sont moins attaqués par les insectes et les parasites et peuvent faire le plein d'énergie tranquillement.

在冬天,它们较少受到昆攻击,可以在安静环境中制造量。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce sont des parasites qui lui sucent le sang.

这些吸吮他血液。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle se défend contre le parasite qui est dans son corps.

她保护自己免受体内侵害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Et le professionnel ne doit pas vendre de poisson avec la présence de parasites visible.

专业人士不得出售带有明显鱼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais il représente moins de 1 % des surfaces mondiales et il est de moins en moins résistant aux parasites.

但它只占全球面积不到1%,而且它对抵抗性越来越差。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle un parasite.

就是我们所说

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.

烹饪肉类可以消除携带致命疾病

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La cause des tumeurs n’est pas le parasite, mais le régime alimentaire des rats.

肿瘤原因不是,而是大鼠饮食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

A l'approche de l'été, il y a urgence, chaleur et sécheresse sont favorables au développement du parasite.

- 立夏之急,高温干旱有利于发展。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Bref, ça représente des milliers d'années de contact rapproché avec eux et leurs parasites.

简而言之,它代表了数千年来与他们和他们亲密接触。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On comprend que c'est toute la filière, déjà fragilisée, qui s'inquiète face à la présence de ce parasite?

我们知道,是整个行业,已经削弱了, 担心这种存在?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Finalement, c'est une forêt qu'il faut protéger, parce qu'aujourd'hui, il y a des attaques de parasites, des scolytes sur les sapins.

来说,这是一片需要保护森林,因为目前存在威胁,比如对冷杉树天牛害。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Paul : Et derrière ces parasites, quelqu'un, un Britannique, qui veut vous poser une question.

保罗:在这些背后,有一个人,一个英国人,他想问你一个问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sur cette autre exploitation, les traitements préventifs contre le parasite ont été emportés par les fortes averses.

一个农场,针对预防措施被大雨冲走了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce parasite, qui s'attaque notamment aux pins, est très nuisible.

这种特别攻击松树非常有害。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et j'envois énormément d'amour aux Parasites qui ont réalisés ce court métrage .

我给拍这部短片送去很多爱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接