有奖纠错
| 划词

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.

容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续不停的爱。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.

不应该容忍孩子们蛮横无礼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas accepter son procédé.

我不能容忍他的做法。

评价该例句:好评差评指正

Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.

让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍

评价该例句:好评差评指正

Il a un caractère de chien, je ne sais pas qui pourrai le supporter.

他有个狗脾气,不知道容忍他。

评价该例句:好评差评指正

Est ce que l’on peut aimer les etoiles en supportant la nuit obligatoirement?

难道我们喜爱星辰,就一定要容忍夜空的黑暗?

评价该例句:好评差评指正

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍员工犯,但不允许原则性的发生。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!

幸亏我还是找到愿意真心诚意容忍我的人!

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui ne saurait se souffrir.

这是不会被容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Ça fait trois fois que tu oublies notre rendez-vous ,c'est inadmissible .

这是你第记我们的约会了,真是不可容忍

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dialogue, coopération et compréhension exigent aussi une intolérance commune à ce qui est intolérable.

然而,对话、合作和谅解还意味着共同不能容忍那些无法容忍的事件。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons une politique de tolérance zéro.

我们想要一个零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies ne doivent pas tolérer de tels agissements.

联合国不应容忍这种行为。

评价该例句:好评差评指正

Les racines de la tolérance se trouvent dans la civilisation elle-même.

容忍的基础在于文明自身。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous adapter les uns aux autres et faire preuve de tolérance envers l'autre.

我们必须相互接纳和容忍

评价该例句:好评差评指正

La politique de tolérance zéro doit être appliquée.

容忍政策必须得到实施。

评价该例句:好评差评指正

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会不能也不应容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la violence est inadmissible.

绝不容忍使用暴力的行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micronoyau, micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单的心 Un cœur simple

Mme Aubain se résigna à l'éloignement de son fils, parce qu'il était indispensable.

欧班太太儿子远离,因为是免了的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Eh bien, maintenant, ce ne serait plus possible.

况。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Laxiste, ça veut dire qui laisse tout passer, c'est le contraire de sévère.

Laxiste意为一切,它是严厉的反义词。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La brume et l’obscurité ne sont point acceptées par les heureux.

欢乐的人昏暗和模糊清。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.

“是的,但是在可以的范围内。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ceci le rendait tout bonnement impossible.

就干脆使无法

评价该例句:好评差评指正
新东方法语俚语

Il a un caractère de chien, je ne sais pas qui pourrait le supporter.

有个狗脾气,知道谁能

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est vraiment très ennuyeux ! c'est intolérable !

确实太烦人了!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi elle a une faible tolérance pour le comportement des gens.

就是为什么对人们的行为度很低。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il ne tolérait pas la désobéissance. C'était un monarque absolu.

的命令。是一位绝对的君主。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On lui passe plus de choses.

大家能更多的事。"

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il utilise aussi sa plume pour prendre la défense de victimes de l'intolérance religieuse.

还用自己的文笔为宗教的受害者辩护。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On le tolérait pour sa bonne humeur.

大家看见的兴致高,也就对采取了态度。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cet abruti dépasse les bornes ! cria le colonel en se redressant.

“我个白痴了!”上校站起来大叫。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tout en ramant, il réfléchissait à une manière de mettre fin à cette situation intolérable.

在划船时,想到了一个结束的局面的方法。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Le respect de ces règles communes, c'est la tolérance zéro par rapport au discours de haine.

因此,我们必须对仇恨言论采取零态度。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– On a essayé d'attenter à la vie de nos protégés et c'est inadmissible !

“有人试图谋杀我们那两个受保护对象,简直难以!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est ce que je ne souffrirai pas, dit-elle à haute voix.

“我个”,她大声说。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, je tolère puisque pour le Met Gala, on va faire un beau chignon.

次为了梅特加拉晚会,我会,因为我们要做一个漂亮的发髻。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Mais, me direz-vous, pourquoi avoir laissé la situation se dégrader ainsi et pourquoi la tolérer?

但是,您们问我,为什么我们允许局势恶化至此,为什么我们它?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microphagocyte, microphagocytose, microphakie, microphanérocristallin, microphaquie, microphénocristal, microphirique, microphobie, microphone, microphonicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接