有奖纠错
| 划词

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

评价该例句:好评差评指正

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

评价该例句:好评差评指正

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

评价该例句:好评差评指正

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应机制。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查目标类别已经确定。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促进它们之间实时信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把个人捉拿归案实时

评价该例句:好评差评指正

L'accès en temps réel à des informations météorologiques est primordial pour l'Asie et le Pacifique.

资料和些资料及时和实时传送,对亚洲和太平洋区域至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches sont rédigées en chinois et en anglais.

有关海备有中英文版本,旨在通知市民,如他们认为受到该处人员不公平不礼貌对待,应实时告知有关主管人员,或致电该处检讨专责小组(已提供所需电话号码),或去信总入境事务主任(管理审核)(已提供所需地址),作出投诉。

评价该例句:好评差评指正

Ses flotteurs sont l'équivalent pour l'océan des radiosondes utilisées par les météorologues pour étudier l'atmosphère.

它是个国际方案,利用3 000个剖面探测浮筒以实时方式观察海洋上层。

评价该例句:好评差评指正

Elle envisage à cette fin de l'afficher bientôt sur son site Web.

为此目,预计不久统计司网站上将刊登有关实时统计国际分类法草案。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'évaluation devait influencer la gestion interne en temps réel.

因此评价需要较实时通知内部管理。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui n'ont pas été réalimentés à l'époque moderne sont souvent appelés aquifères fossiles.

些含水层中得不到实时补注种往往称为古含水层。

评价该例句:好评差评指正

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息能力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la surveillance pourrait s'exercer en temps réel et des outils d'analyse sophistiqués seraient disponibles.

还可以进行实时监测,和利用精密分析引擎。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de définir des possibilités de travailler ensemble dans la pratique et en temps réel.

应当找到切实实时合作机会。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOWA communique également aux missions des renseignements en temps réel sur la sécurité dans la sous-région.

西非办还向各特派团提供有关该次区域实时安全信息。

评价该例句:好评差评指正

La version détaillée et la version concise du projet de classification sont annexées à ce guide.

《指南》后附有实时统计国际分类法全文版和精简本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clangor, Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Bonjour et bienvenue à la minute de formation offerte par Actualisation.

大家好,欢实时新闻的片刻会谈。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Un tuto ! Comment réparer une machine à laver.

实时教程!如何修洗衣机。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Nous nous retrouvons aussi sur Zoom une fois par mois pour discuter en direct.

我们每月还会在Zoom上进行一次实时对话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.

你还可以实时跟踪你的统计数据,以衡量你的进步。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On peut mesurer les changements génétiques, on peut les voir se produire en temps réel.

我们可以量基因变化,甚至实时观察它们的发生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle recevait régulièrement par fax leurs données et leurs observations.

通过传真得他们的实时数据。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous pourrons donc ainsi mener une surveillance en temps réel de la Terre.

这样就实现了三体世界对地球的实时视。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette courbe représente l'évolution en temps réel du fond diffus cosmologique.

“你看,这就是当前宇宙整体背景辐射的实时数值曲线。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les productions sont alors mises en ligne en temps réel sur le site du projet.

然后在现场实时在线发布报道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, ici, on voit en temps réel la part des différentes énergies produites à l'échelle nationale.

在这里,我们可以实时在全国范围内生产的不同能源的份额。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les agences spatiales suivent donc en temps réel les objets en orbite dont la taille dépasse dix centimètres.

因此太空委员会实时过10厘米的轨道上的物体。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les paramètres à surveiller sont nombreux et la technologie permet aujourd’hui de quantifier tout cela en temps réel.

控的数据非常多,而且当今的技术可以使所有数据的实时量化成为可能。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Et enfin, là on le voit pas, mais juste au-dessus on a une antenne pour le GPS RTK.

最后,我们看不见,但是在上方有一个用于GPS实时动态定位的天线。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous allez pouvoir enfin retranscrire en direct les messages vocaux que vous recevez dans votre boîte de messagerie.

你终于可以在你的邮箱里实时转录你收的语言信息了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle ouvrit une autre interface et mit en route le déchiffrage instantané.

她打开另一个接口,启动了实时译解。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Google travaille même sur un projet de lentilles de contact qui surveilleront la glycémie en temps réel.

Google甚至正在研究一个隐形眼镜项目,用于实时血糖。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Grâce à l'existence du code auto-interprétatif, l'ordinateur était capable de traduire et d'afficher en simultané le contenu des informations reçues.

由于自译解系统的存在,计算机已经可以实现实时翻译,接收的信息被立刻显示出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sa mère suit en direct ses dépenses grâce à l'application.

- 她的母亲使用该应用程序实时控她的开支。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En temps réel. On ne peut pas tricher.

实时。你不能作弊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mostafa filme et partage en direct la course sur son profil TikTok, 10 000 abonnés.

- 穆斯塔法在他的 TikTok 个人资料上拍摄并实时分享比赛,10,000 名订阅者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


classable, classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接