有奖纠错
| 划词

Offrir aux clients le meilleur service est notre objectif.

为客户提供最优质服务是

评价该例句:好评差评指正

Notre crédibilité sera le premier objectif axé sur la qualité, bon pour vous.

公司将以诚信为本质量第一,真诚为您服务。

评价该例句:好评差评指正

En compagnie de "l'intégrité, rapide, sûre, précise," le but du service.

公司本着“诚信、快捷、安全、准确”服务

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.

诚信经营是们一贯,希望能与您愉快合作。

评价该例句:好评差评指正

"Aujourd'hui, la qualité de demain sur le marché" est l'objet du service.

“今天质量,明天市场”是本公司服务

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.

自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化

评价该例句:好评差评指正

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

一心一意服务,换您百分之百满意是

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la Société, de bonne foi à cet effet.

本公司自成立以来,本着以诚信为

评价该例句:好评差评指正

"La recherche d'une meilleure", nous ne pourrons jamais être l'objet.

“追求更好”是们永远

评价该例句:好评差评指正

Permet aux clients de "opt-Victoria, soyez assuré que le choix," l'entreprise est l'objet du service.

让客户“ 选择多利,选择放心” 是公司服务

评价该例句:好评差评指正

Assurer la qualité, de service après-vente est notre principe!

保证品质、服务、售后是们一贯

评价该例句:好评差评指正

Tchèque lettre --- intégrité, rapide, précise, j'ai été le secrétaire aux fins du service.

信捷---诚信、快捷、准确,是司服务

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'exploiter le client d'abord, la qualité première.

经营是客户至上,质量第一。

评价该例句:好评差评指正

Années d'expérience en exploitation, nous élargir progressivement l'ampleur de l'opération, le but de meilleurs services.

多年经营经验使经营规模逐渐扩大、服务更加完善。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de haute qualité, variété, meilleur prix, meilleur service à la fin!

们以质量高,品种全,价格优,服务好为

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是,创新是灵魂,质量要求们一丝不苟。

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!

做事先做人,守信是本画廊

评价该例句:好评差评指正

La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.

本厂本着质量第一,信誉至上

评价该例句:好评差评指正

Usine des délais de livraison aux clients pour la fin.

本厂以准时交货,顾客为上

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable et des produits de haute qualité est notre but éternel de l'entreprise.

合理价格、优质产品是们企业永远

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aracées, arachide, arachine, Arachis, arachnéen, arachnéphobie, arachnide, arachnides, arachnidisme, arachnodactylie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法空-旅行篇

L’objectif des Caves du Louvre c’est de faire découvrir toute la diversité des vins français.

卢浮宫地窖红酒博物馆的宗旨是展现法葡萄酒的多元面貌。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Le but de notre école est de façonner un avenir élégant pour notre nation.

我们学校的宗旨是为我们的家塑造一个优雅的未来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

La marine a pour but de défendre la souveraineté de l'Etat, et les droits et intérêts de celui-ci sur les mers.

海军的宗旨是捍卫家主权及其在海上的权利和利益。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le ministère estime que des connaissances théoriques seront suffisantes pour vous permettre de réussir votre examen, ce qui est après tout l'essentiel dans une école.

“好了,魔法部认为,理论识能够更有效地帮助你们通过考试,说到底,让学生通过考试才是学校的宗旨所在。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Parce que encore une fois dans l'idée, on peut comprendre : c'est vrai que reconstituer la pyramide telle qu'elle apparaissait au 4e millénaire, c'est assez tentant.

因为宗旨还是,我们可以理解:重建金字塔,使其恢复到第四千年时的样子,这确实很吸引人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

" L'assemblée générale est déterminée à encourager l'observation stricte de l'objectif et des principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, " poursuit la résolution.

" “大会决心鼓励严格遵守《联合宪章》的宗旨和原则,”该决说道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

L'ONU devra défendre fermement le but et le principe de sa Charte, tout en sauvegardant les résultats positifs de la Seconde guerre mondiale et de l'ordre international d'après-guerre.

联合必须坚定维护其《宪章》的宗旨和原则,同时维护第二次世界大战的积极成果和战后际秩序。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Selon le but et le principe de la Chartre des Nations unies, les deux parties se doivent de mettre en place un plan acceptable, a rappelé Liu Jieyi.

刘说,根据《联合宪章》的宗旨和原则,双方必须制定一个可以接受的计划。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, l'idée, c'est vraiment de regarder les cas particuliers et quand vous maîtriserez déjà cette technique et ces règles, vous maîtriserez la majorité des cas et c'est ça qui est bien.

所以,本视频的宗旨是,只看特例,当你们掌握这一技巧、这些规则后,你们就能掌握大多数情况,这样很好。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il en expliqua le but, l’émancipation des travailleurs ; il en montra la structure grandiose, en bas la commune, plus haut la province, plus haut encore la nation, et tout au sommet l’humanité.

他说明“际”的宗旨就是解放劳动者,并介绍“际”的庞大的组织机构,基层组织是市镇,再上则依次是省、家和全人类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


araméen, aramon, arandisite, aranea, aranée, aranéeux, aranéides, aranéiforme, aranéisme, arangement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接