有奖纠错
| 划词

Société de fournir des services de design d'intérieur, design team, un universitaire de haut niveau, professionnels, comme la clé de la survie de la foi.

供专业室内设计服务,院派资深设计团队,敬业、为生存之本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥

Le tableau choque d'autant plus qu'il s'appuie sur les codes de l'académisme.

看似的画风却猛烈冲击了持守的道德准则。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥

Alors à quoi reconnaît-on une peinture académique ?

如何识别一副油画呢?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥

Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

布罗格被认为画作的伟大代表之一。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥

La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !

绘画上的古代神明,英雄,天使的时代结束了!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces courants sont généralement réunis sous le terme " d'Avant-garde" par opposition à l'académisme figuratif.

这些潮流一般聚集在 " 前卫 " 一词下,与具象的相对应。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥

Il est partagé entre l'académisme hérité de son père, illustre professeur de dessin, écrasant, et son envie d'avant-gardisme.

毕加索的创作分成了两类,一类是传统,受到严厉的父亲,当时著名的绘画教授的影响;一类是先锋,符合画家自我的追求。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il est, de sa nature, peu académique. Ainsi, pour donner un exemple, la popularité de mademoiselle Mars dans ce petit public d’enfants orageux était assaisonnée d’une pointe d’ironie. Le gamin l’appelait mademoiselle Muche.

他生来就不怎么有的气息。因此,举个例子,马尔斯小姐的声望在那一小群翻江倒海的孩子们中是带点讽刺味的。野孩称她为“妙小姐”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接