有奖纠错
| 划词

Et le pion, comment il s'appelait déjà?

还有学监,他怎么称呼来着?

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur de l'école primaire a été suspecté de complicité avec les recruteurs.

有关小学的学监被怀疑与招募者串通。

评价该例句:好评差评指正

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

为此,它在全国42个县聘用了学监

评价该例句:好评差评指正

Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.

公爵夫人,请允许我向您介绍我们的学监马修先生,就是他指导这们唱歌的。

评价该例句:好评差评指正

Les informations statistiques disponibles et concernant les inspecteurs permettent d'apprécier les disparités selon le genre (graphique 3).

通过关于学监的现有统计资料,可以了到男女之间的差距(图3)。

评价该例句:好评差评指正

Il est stupéfiant de constater qu'il y a très peu de femmes chefs d'établissement et presque pas de d'inspectrices.

令人惊讶的是,全国只有很女校长,乎没有女学监

评价该例句:好评差评指正

Il a décrit les plans élaborés pour confier aux directeurs toute responsabilité en matière de gestion et leur permettre de mieux contrôler le recrutement des professeurs11.

他概述计划,赋予学监管理职责和招聘教师的更大控制权。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a formé des directeurs de province, des inspecteurs et des directeurs d'école primaire sur les approches à des méthodes d'enseignement soucieuses d'égalité entre les sexes.

儿童基金会就对性别问题有敏感认识的教育方式,为省级主管、学监和小学校长提供了训练。

评价该例句:好评差评指正

Fonctions au sein de juridictions internes, notamment présidence de Septemviri (juridiction suprême de recours), Université de Cambridge; présidence du Board of Visitors (licenciements et questions disciplinaires) et adjoint du High Steward (recours de Proctors), Université d'Oxford; présidence de la commission de recours (licenciement), Université Cranfield; et enquête concernant le personnel (harcèlement) dans un collège de musique.

自治法庭包括剑桥大学Septemviri(最高上诉法庭)庭长;牛津大学视察委员会(雇和惩戒事项)主席和总管代表(学监申诉);格连菲尔德大学申诉小组(开除问题)主席;一所音乐学院对职工品行的调查(骚扰问题)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et puis, monsieur Dubon, le surveillant, nous a conduits en classe.

然后——杜博——也就是学监,领我们进入教室。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Le surveillant, on l'appelle le Bouillon, quand il n'est pas là, bien sûr.

学监,我们暗他“Bouillon” 。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Un pion qui drague une étudiante... je ne vous félicite pas.

“一个学监勾搭人家女学… … 我可不会为您到骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dois-je comprendre par là que tu te confesses enfin ? demandai-je en reprenant mes airs de pion.

“这么说,你是终于招供了?”我摆出一副学监的样子问她。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Clotaire a regardé, mais ce qu'il a vu n'a pas eu l'air de lui faire tellement plaisir.

克劳岱看着他的眼睛,可并没有让学监到满意。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous étions dans la cour, en rangs, pour entrer en classe, quand le surveillant nous a dit : «Votre maîtresse est malade, aujourd'hui.»

我们在操场上排队准备走进教室的时候,学监对我们说:“你们老师今天病了”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Donc si vous avez besoin de conseils, de plus amples explications, vous pouvez toujours le joindre par téléphone, par e-mail, par fax ou par courrier.

因此,如果你需建议,或者是丰富的解释,你可以和学监电话联系,电子邮件,传真,信件也行。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Joachim s'est proposé pour guetter le surveillant à la porte, on a été tous d'accord, sauf Agnan qui criait : « Joachim, à votre place! »

若阿希姆自告奋勇去门口注意学监,我们都同意。除了阿尼昂,他喊道:“若阿希姆,待在您的位子上” 。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Après, le directeur a réuni tous les professeurs et les surveillants autour de lui et il leur a dit qu'il avait des idées terribles pour recevoir le ministre.

然后校长把所有的老师和学监集合到他身边,他对他们说他有一些绝妙的主意来接待部长。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous, on s'est dit que ce n'était plus le moment de faire les guignols, parce que le surveillant, quand il n'est pas content, il donne de drôles de punitions.

我们呢,大家互相小声说现在可不是开玩笑的时候,学监起气来,我们会被罚得很惨。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Le Bouillon, qui est le surveillant, a dit « J'ai une idée, monsieur le directeur, je reviens tout de suite » , et il est parti en courant et il est revenu avec trois plumeaux.

布拥——我们的学监,他说:“我有个主意,校长,我马上回来”。他跑出去了,回来的时候拿着3把羽毛掸子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接