有奖纠错
| 划词

Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.

在世界各国,我们的学校建筑都存在抗震的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

La construction de l'école de Zeeb à Alep a été terminée.

拉塔基亚Kharrieyeh的另一所学校正在建筑

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment de l'école avait par ailleurs été endommagé.

学校建筑物也受到

评价该例句:好评差评指正

Les écoles sont considérées comme étant dans un état particulièrement mauvais dans les marzas de Tavoush et de Sjunik.

Tavoush Sjunik marzes 的学校建筑据认为条件特别差。

评价该例句:好评差评指正

En vertu du droit international humanitaire, les bâtiments scolaires sont protégés de même que les autres objets civils.

同其他平民目标一样,学校建筑受国际人道主义法律的保护198 。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs milliers d'enfants ont dû être transférés dans d'autres locaux suite à la destruction de leur école.

据报导,由于学校建筑遭到破,不得不将几千学童长期迁离校舍。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a mis l'accent sur la sensibilisation à l'accessibilité dans la formation des enseignants et la reconstruction des bâtiments scolaires.

教科文组织强调在师资培训重建学校建筑物时必须提高对无障碍环境的认

评价该例句:好评差评指正

Les unités militaires seront retirées des bâtiments scolaires à Bujovac et de l'usine de chaussures à Presevo d'ici le 15 avril.

军队将于4月15日前撤出布贾诺维奇的学校建筑及普雷塞沃的制鞋厂。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état des bâtiments et des systèmes d'approvisionnement en eau dans diverses écoles de Jordanie a été achevée.

工程处还完成约旦各个学校建筑设施系统的改善工作。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques systématiques et délibérées perpétrées contre des écoliers, des enseignants et des établissements scolaires se sont multipliées dans certaines situations.

在某些局势中,对学童、教师学校建筑的有系统蓄意的攻击已经升级。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a complété la reconstruction d'un nouveau réseau d'eau et d'égouts ainsi que réhabilité une école dotée d'une nouvelle annexe opérationnelle.

该计划补充重修一个新的道网,并复原一所带有新的功能性附属建筑学校

评价该例句:好评差评指正

La construction, l'entretien, la réparation et l'agrandissement des écoles relèvent, en principe, de la responsabilité des municipalités ou des entités parrainant les écoles privées.

学校建筑、维护、修理扩展问题原则上是市政当局或私立学校主办人的责任。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'accès à l'éducation, pour les enfants déplacés ou non déplacés, est également entravé lorsque des personnes déplacées sont hébergées dans des bâtiments scolaires.

此外,境内流离失所者在学校建筑物居住,也会妨碍非流离失所流离失所儿童接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les premiers coups de feu ont retenti, les villageois ont quitté l'école en courant pour se réfugier dans des maisons et des échoppes avoisinantes.

当双方打响时,村民们逃出学校建筑,纷纷躲入附近的房屋茶店。

评价该例句:好评差评指正

Une loi récente autorise aussi le Ministère à fournir des fonds pour l'entretien des bâtiments, tant des écoles publiques que des écoles privées subventionnées par l'État.

根据最近的立法,教育部也可为公立学校私立国家补贴学校建筑维修提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Le missile a heurté le bâtiment au moment où les professeurs et les élèves pénétraient à l'intérieur: un professeur a été tué et deux élèves blessés.

导弹在师生们进入学校时击中建筑物;一名教师被炸死,两名学生受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le plan des bâtiments qui abritent les écoles publiques a également été modifié pour en améliorer le confort et la commodité des enfants ayant des besoins spéciaux.

政府所办学校还改变学校建筑设计,提高有特殊需要儿童的舒适便利。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment même, les forces armées israéliennes tuent aveuglément et sans pitié des civils palestiniens innocents et détruisent des maisons, des bâtiments publics et des écoles.

此时此刻,以色列的武装部队正在无情杀害无辜的巴勒斯坦人,随意毁住宅、公共建筑学校

评价该例句:好评差评指正

Il se bornait actuellement à distribuer des matériaux de construction et des trousses de matériel éducatif et de produits d'hygiène pour les écoles accueillant des enfants rapatriés.

其工作范围暂时限于向接纳回返儿童的学校分发建筑材料、学校文具袋卫生用品。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales versent des fonds pour les manuels scolaires, l'entretien et la réparation des bâtiments, le personnel technique des écoles, les repas des élèves et les services.

地方政府为学习材料、学校建筑的维护修理、学校的技术人员、学生用餐公用事业提供资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ginkgoacées, Ginkgoidium, Ginkgoites, ginorite, gin-rami, ginseng, ginzburgite, Giono, Giordano, giorgiosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et, pour que personne ne les oublie, une charte de la laïcité à l'école est affichée dans chaque établissement scolaire.

且,为了人们别忘了,世俗化学校的证书被展示在每个学校建筑上。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)2023年合

Après ces deux ans, j'ai rejoint l'école d'architecture de Lyon.

两年后,我加入了里昂建筑学校

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

La ville équipe ses bâtiments publics, écoles, gymnases, de panneaux solaires, à condition que les toits soient plats et bien exposés.

该市为其公共建筑学校、体育馆配备太阳能电池板,前提是屋顶坦且暴露良好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Le ministère de l'Education nationale dit réfléchir depuis 3 ans à l'évolution du bâti scolaire face aux enjeux du dérèglement climatique.

国家教育部表示,面对气候变化的挑战,它已经思考了三年来学校建筑的演变。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合

L'équipe d'experts est parvenue à désamorcer deux autres bombes posées dans la rue Moustafa Nahas, où le complexe scolaire est situé, selon le reportage.

道,专家小组设法拆除了在学校建筑群所在的穆斯塔法纳哈斯街(Mustafa Nahas Street)埋下的另外两枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Le drapeau russe flotte déjà sur de nombreux bâtiments officiels et à l'école, on apprend déjà l'hymne de l'occupant et les manuels scolaires ont été modifiés.

俄罗斯国旗已经在许多官方建筑学校中飘扬,我们已经在学习占领者国歌,学校教科书也已修改。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Pour remporter ce pari, la ville et l'Etat ont créé une société publique qui supervisera tous les chantiers dans le centre-ville, mais aussi dans les quartiers Nord, où plusieurs bâtiments de cette école vieillissante viennent d'être démolis.

- 为了赢得这场赌注,市政府和州政府成立了一家上市公司,负责监督市中心以及北部地区的所有建筑工地,那里的这所老化学校的几栋建筑刚刚被拆除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Girardet, Girardin, Girardon, girasol, giration, giratoire, Giraud, Giraudoux, giraumont, giraviation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接