C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完成业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
Il continue ses études en France.
他法国他的业。
Est-ce que vous voulez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您愿意魁北克您的业吗?
Cela me désole de vous voir abandonner vos études.
看到你放弃业很痛心。
Sans les aides des professeurs,je ne pourra pas accomplir les études de l'université.
3没有老师的帮助,就不能完成的大业.
Que voulez-vous faire après vos études en France?
法国业结束之后你打算干什么?
Elle aimerait partir en France pour continuer ses études.
她希望能到法国去业。
Ces années d'études vous ont préparé à la vie professionnelle en ...... .
这些年的业为你将来职业生涯的哪些方面做了准备?
Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!
而男孩却能西方,cocagne地区着他的业。
Je ferai de mon mieux pour finir mes etudes.
1· 会尽最大的努力完成业。
«Dans quel grand domaine s'inscrit votre projet d'études ? »
(您的习计划属于哪个领域) : 填写您的业所属的领域。
Wu suit des études de management à Lyon.
吴因为业安排而来到了里昂。
Avec son aide, j'ai fait beaucoup de progrès dans mes études.
因为他的帮助,业上有了很大的进步。
Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
从来不忧虑你们的业,或你们的职业方向。
Elle encourage son enfant à poursuivre ses études.
她鼓励自己的孩子业。
Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?
你法国的业结束后,有何打算?
Pour répondre, vous ne devez pas considérer que vos études constituent une fin en soi.
要回答这个问题,你不能认为你的业已经结束了。
Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.
经过考虑,这位年轻的影星决定延缓她的业。
Est-ce que vous allez continuer a faire vos etudes au Quebec?
您魁北克会您的业吗?
Et puis, d’une manière plus générale, le recruteur récupère ainsi des informations sur la formation.
然后,招聘者通常会从你的业中搜集信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est devenu officier après avoir fait des études dans une école militaire.
他在军事学校完成学业后,成为了一名军官。
D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.
首先,向示祝贺!这也是检验学业成果的时候,也是承诺的结晶。
Donc la réussite scolaire, elle est cochée.
所以学业成功已经实现了。
Et quand Laura aura terminé ses études, on pourra voyager pendant l’hiver.
B : 等Laura完成了学业,我可以冬天出去旅行。
Quand Laura aura terminé ses études, on pourra voyager pendant l'hiver, on fermera quelques jours.
Laura结束她的学业后,我将在冬天出去旅行,到时会闭店一段时间。
Et toi, tes études, comment ça va?
呢,的学业还好吗?
Enfin moi j'ai fait 4 ans d'études en Corse.
总之,我在科西嘉完成了四年的学业。
À son retour, il termine son cursus à l'ENA.
回国后,他在国家行政学院完成了学业。
Quand vous aurez terminé vous études que vous compter faire ?
当完成学业时,打算做什么?
Après vos études en France , qu'est-ce que vous allez faire ?
当完成法国的学业时,打算做什么?
La jeune fille a décidé d’ interrompre ses études pour commencer à travailler.
女孩决定暂停学业以继续工作。
Dans le cadre de tes études ?
为了学业而学习法语?
Au printemps, j'avais décidé d'arrêter les Beaux-Arts, de ne pas retourner à Paris.
春天,我决定放弃美术学院的学业,以后不再回巴黎。
As-tu déjà rencontré un adolescent qui semble se noyer dans le travail scolaire ?
见过仿佛淹没在学业中的少年吗?
C'était en juillet 2002 et elle venait tout juste de terminer ses études en marketing.
这是2002年7月她刚刚结束市场营销的学业。
Tu vas rester au lycée jusqu’à ce que tu finisses tes études et on verra après.
必须待在高中直到完成学业,之后再说其他的事。
C’est très souvent la pauvreté qui oblige les enfants à travailler, au lieu d’aller à l’école.
贫穷往往迫使儿童,不得不放弃学业去工作。
À 14 ans, sa grand-mère décide de la placer dans un couvent pour achever son éducation.
14 岁时,祖母决定将她送入修道院完成学业。
C'est à la fois bénéfique pour vos études et enrichissant personnellement. Vous parlez des langues étrangères ?
这既有利于您的学业,有能丰富您的个人学识。您说外语吗?
Elle ne prêtait que peu d’attention à sa scolarité, faisant toujours le minimum pour obtenir la moyenne.
坦白来讲,丽莎对自己的学业并不上心,她所做的只是付出少许努力,让自己能够保持班里的中游水平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释