有奖纠错
| 划词
德法文化不同

Mon stock de verveine, je vais devoir le rapporter de France.

我的马鞭草存货,得去法带回来。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ma provision de sels, qui n'avait jamais été renouvelée depuis ma première expérience, diminua sensiblement.

作为重要配料的那种盐,我一直都没有补充过,在我连续不断地使用下,现在已经没有存货了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les magasins en avaient profité pour écouler un stock de vêtements démodés grâce auxquels chacun espérait une immunité.

善于利用机会,遂量推销过时衣服的存货,而购买的人也都希望从中得到免疫力。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Dans cette société on crée des logiciels de gestion de produit ou de stock pour de grandes multinationales.

在这公司人们创建产品管理软件或者存货对于

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais là, tout le stock est parti.

但是在那里,所有的存货都不见了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'avantage, c'est que maintenant quand on met la main sur un stock, bah on peut brûler les uns avec les autres.

好处是,现在当我们发现了假奢侈品包包的存货时,就可以让这两假货互相伤害,用碳氢燃料把假包烧个精光。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et l'eau douce n'est pas l'eau de mer, celle-là on en a encore pas mal de stocks.

而且淡水不是海水,我们还有很存货

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Autre solution pour les voleurs: écouler leurs stocks à l'étranger, notamment en Belgique, selon les gendarmes.

窃贼的另一个解决方案是:将他们的存货卖到外, 根据宪兵的说法,尤其是在比利时。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et rapporte-moi aussi une autre boîte de Gommes de Limaces, chéri, dit une voix de femme. Il n'y en a presque plus.

“再拿一箱果冻鼻涕虫,亲爱的,他们快要把我们的存货买光了… … ”一个妇女的声音说道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dès que ça se remplit un peu, je prends les bidons, des grands, des petits, et je fais ma réserve.

- 一旦它填满一点,我拿罐头,罐,小罐,我存货

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On a tous un peu de stock, mais au bout d'un moment, il va falloir racheter des aliments, du fourrage.

- 我们都有一点存货,但过一段时间,我们将不得不买回食物、饲料。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Oh oui ! J'avais mon emprunt à rembourser, le loyer, le stock à constituer... J'ai mal dormi un certain nombre de nuits !

哦是的!我要还贷款,交房租,准备存货… … 我好几晚都睡不着!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On ne pensait pas qu'il y avait autant de stock dans cet appartement, qui a regroupé 99 % de leurs vols.

我们没想到这间公寓里有这么存货,占他们盗窃案的 99%。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, en même temps, les lieux de réjouissance étaient pleins à craquer et les cafés, sans se soucier de l'avenir, distribuaient leurs derniers alcools.

但与此同时,娱乐场所也人满为患,咖啡馆已无后顾之忧,所以尽情倾销白酒的最后存货

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'ai du travail, ma chérie, alors si tu ne me fais plus assez de confiance pour te confier à moi, je vais retourner à mon inventaire, répliqua Stanley en feignant d'aller vers son arrière-boutique.

“亲爱的,我还有工作要做,你要是不信任我,不愿向我坦白,那我要回去清点存货了。”斯坦利说着,假装要走到店铺后间去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接