有奖纠错
| 划词

On faisait de la musique, ondansait même, quand la mer le permettait.

每当海上风时候,船上有音乐演奏,人们还可以起舞。

评价该例句:好评差评指正

La femme est la personne qui ecri letter pour toi avec muticouleur mot a la nuit profonde.

就是在灯光下,用缤纷文字为你写诗人。

评价该例句:好评差评指正

Les Palaos sont souvent considérés comme un paradis où les palmiers ondulent et où souffle une brise océane.

帕劳常常被视为一棕榈、海风轻拂天堂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.

路旁种满了油棕榈,,烘托出这座城市的别样景致。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On faisait de la musique, on dansait même, quand la mer le permettait.

每当海上风平浪静的时候,船上有音乐演,人们还可以起舞。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Les abeilles peuvent expliquer précisément où trouver quel type de fleur... en dansant !

蜜蜂可以准确地解释在哪里可以找到什么类型的花...

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Le soleil est fort chaud dans ces montagnes ; lorsqu’il brille d’aplomb, la rêverie du voyageur est abritée sur cette terrasse par de magnifiques platanes.

山里的太阳很猛,正当顶的时候,旅人却可在这方平台上享受枝叶的悬铃木的荫护,任遐想驰骋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接