有奖纠错
| 划词

A vrai dire,c'est un homme bien.

说实话,他好人

评价该例句:好评差评指正

Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.

而看她也好人,W后来向我称赞一番。

评价该例句:好评差评指正

A demandé à une bonne personne de se marier !

和一好人结婚!

评价该例句:好评差评指正

Still Life n'est pas pour autant une chronique à charge sur le changement.

《三峡好人》不负载变化的编年史。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人。

评价该例句:好评差评指正

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

好人见义勇为。

评价该例句:好评差评指正

Cesse de faire le mal, apprends à être bon, purifie le cœur.

学习做好人,净化心灵,这就佛教的基本信。”

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire,il est un bon homme.

说实话,他好人

评价该例句:好评差评指正

C'est un bon gars et il s'occupe beaucoup de moi.

好人,也很关心我。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, même les justes se laissent tenter.

当然,一有机会好人也会干坏事。

评价该例句:好评差评指正

Comme on nous l'a expliqué, « des gens très bien peuvent être en désaccord ».

正如人们向我们指出的,“好人也可能意见不一”。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人。

评价该例句:好评差评指正

Je laisserai la totalité de mes biens à ma femme, mais j'y mets une condition formelle.

好人去找公证,立下遗嘱,明确表示:“我把全部财产留给我妻子,但有件。”

评价该例句:好评差评指正

Ne tirez pas sur le pianiste.

〈口语〉〈戏谑语〉别为难好人了。

评价该例句:好评差评指正

Un bon gouvernement doit être dirigé par des personnes compétentes et soucieuses de servir l'intérêt du peuple.

善政要求好人掌权,他们具备领导素质并且胸怀人民的最佳利益。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

评价该例句:好评差评指正

Quand on suit quelqu'un de bon, on apprend à devenir bon ;quand on suit un tigre, on apprend à mordre.

当我们接近好人,我们就会学着变成好人,当我们接近老虎,我们就学着咬人.答案:近朱者赤,近墨者黑.

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons tous que trop bien qu'il suffit, pour que le mal triomphe, que les hommes de bien ne fassent rien.

我们都十分清楚,邪恶势力占上风所需要的不过好人袖手旁观。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a écrit Edmund Burke : « Tout ce qu'il faut pour que le mal triomphe, c'est que les braves gens ne fassent rien. »

因为,正如艾德蒙德·伯克写道,罪恶要取得成功只需好人袖手旁观。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il vous faut gérer les bons et les méchants où qu'ils se trouvent, qu'ils appartiennent au Gouvernement ou aux mouvements.

因此,换言之,必须与好人和坏人打交道,无论他们出现在那里,不管他们来自政府方面还叛乱运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国眼中的瑞士

Et suis-je sexy ? Euh, oui mais surtout gentil.

性感吗?呃,是的,但你尤其是个

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Elle n'est pas méchante. C'est une bien personne ou c'est une bonne personne ?

她不坏。这是个。要用bien还是bonne?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Hier soir, j'ai chatté pendant une heure avec un type hyper sympa !

昨天晚和一个超级大聊了一个小时!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car il n'y a pas d'un côté les méchants, de l'autre les gentils.

因为并非只有“”和“坏”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jean-Christophe est ce que l'on appelle une bonne pâte.

让-克里斯托夫就是们所说的老

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est vrai que c'est un chouette garçon !

他是个!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est un chevalier courageux et un homme bon.

他是个勇敢的骑士,是个

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, j’en suis content, c’est une bonne fille.

好吧,兴,她是一个。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Ah ! c’est un brave homme, reprit Emma.

“啊!他是一个,”艾玛接着说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les hommes sont plutôt bons que mauvais, et en vérité ce n'est pas la question.

比恶多,而实际那并非问题症结之所在。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Justement, mon cher ami, répondit Franz et vous avez deviné du premier coup.

“一点不错,,”弗兰兹说道,“你是第一遭碰到这样的事吧。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah, c’est vous ! lui dit-il ; ma foi, je ne vous attendais que demain.

哪,”他跳起来喊道,“真是你吗?咦,以为不到明天早晨是见不到你的了。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Tu te retrouves à essayer de prouver que tu es quelqu'un de bien.

第四,你发现自己在努力证明自己是一个

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais appelez nous quand même hein, on est des gentils garçons..

不过还是联系们吧,们是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est vraiment un good guy Prométhée !

普罗米修斯真的是个啊!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Merci, camarade… Ah ! vous êtes un bon bougre, par exemple !

“谢谢你,同志… … 啊,你真是个,真的!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et savez-vous que vous êtes le meilleur de tous ?

“你可还知道,您是中最好的?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quant au tavernier, ajouta Glenarvan, il ne me rassure guère, malgré sa pancarte.

“这个老板,看,也不象,”爵士又说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon ! bon ! élève Toliné. Et l’Afrique ?

,好了,的好学生,谈谈非洲吧!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils s’enfuient trop vite pour d’honnêtes gens, dit Mac Nabbs.

“他们逃得太快,不是。”少校说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toaster, toasteur, tobaga, tobermorite, toboggan, tobramycine, tobrouk, toc, tocade, tocante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接