Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国子以绣手绢消遣。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国子在家绣手绢。
Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.
男儿豪爽豁达,子秀美手巧。
Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.
半路上有二个子拦。
J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
我希遇见一个真正热情的子。
La vamp en pantalons descend au Grand Palais.
着裤装的子在大皇。
Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.
子击剑队又一次夺得了金牌。
Il pense à refaire sa vie avec une autre femme.
他想和另一名子一起重新始生活。
La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.
就是这位要我请客,是个活泼子。
Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.
男子表现出他们的,子决定是否同意。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的子都喜欢编辫子。很可爱的造型。
On peut dire que cette femme remarquablement intelligente a été certainement très malheureuse.
可以说,这位超凡聪明的子在世时一定很不幸。
Un groupe de filles appelé « Perfect Ten » et « Erhu Girls Band » a donné un concert.
又称为“十全十美-二胡子乐团”的表演是青年子演奏二胡。
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上去倒像是个孩子或者柔弱的子留的,我说.
28 La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.
28 子跑回去,照着这些话告诉她母亲和她家里的人。
L'aimer de toutes les fureurs de son ame !
噢!身为教士,心仪子。爱她,用灵魂深处的狂热。
Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?
您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名子在哭泣?
Or, la femme n'a pas ce droit.
然而,子不享有这一权力。
En Alberta, il n'existe aucun établissement correctionnel désigné pour femmes.
艾伯塔没有指定的子教养机构。
Ces deux dernières filières accueillent principalement des filles.
最后两类培训主要是接收子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme qui voit le monde comme il est...
个能泰然处世的女子。
Je rends un grand hommage aux femmes d'Arles.
我向阿尔勒斯的女子致敬。
Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .
你的猎物只限于温柔女子。
Les autres étaient des hommes ; ceux-ci étaient des femmes.
那些是男人,这些是女子。
Mais il faut que cette femme aussi veuille de moi.
不过这位女子也择我。
Et tu peux choisir une femme.
然后择位女子。
Mais moi, je veux être une femme libre.
可是我想做个自由的女子。
L’empereur suis la jeune femme jusqu’au sommet du mont Fuji ou elle disparue.
天皇追着这位年轻女子直到她消失在富士山。
L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇就看出了女子的身份。
Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.
她反对婚姻的束缚,积极为女子教育而活动。
La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.
那个犹太女子仿佛没有留下丝毫痕迹。
La main de cette femme panse les plaies secrètes de toutes les familles.
这女子的手抚慰了多少家庭的隐痛。
Elle dénonce le fait que les femmes sont très souvent ramenées à leur physique.
她揭露了女子总是离不开外貌的事实。
Le protovestiaire Sphrantzès entra sans bruit, suivi d'une femme d'apparence maigre et chétive.
大臣法扎兰领着名瘦弱的女子悄然走进门。
“ Qui croirait jamais que c’est une fille entretenue qui a écrit cela! ”
“谁能相信这是个风尘女子的手笔!”
Je suis de celle qui ose aimer un homme jusqu'au bout d'une vie.
其实我是个敢于去爱的女子,至死不渝。
La jeune femme étendit vers lui sa main roide et livide.
那年轻女子向他伸出只僵硬而苍白的手。
La jeune femme décide de se faire appeler Olympe de Gouges.
这位年轻女子决定称自己为Olympe de Gouges。
D’ailleurs, une «bécasse» , c’est un nom familier pour désigner une femme stupide.
此外,bécasse是用来表示女子愚蠢的个单词。
Les premiers matchs féminins se déroulent quelques années après, dans le nord de l'Angleterre.
女子橄榄球赛事于几年后,在英格兰北部举行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释