有奖纠错
| 划词

Mesdames et messieurs, bonjour!

女士们先生们,好!

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, la Cérémonie de Transmission du Drapeau olympique .

女士们,先生们,奥会旗交接仪式现在开始。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, la cérémonie de remise des médailles aux gagnants du Marathon-Hommes!

女士们,先生们,男子马拉松比赛颁奖仪式现在开始!

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,飞机马上要起飞,请系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, le grand moment est venu.

女士们,小姐们,先生们,激动人心的时刻到

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais demander à ces dames et messieurs de se lever.

我们请这些先生和女士们站起来。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, je fais suite à cet appel.

女士们先生们,我听到这个呼声。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, puis-je vous demander de demeurer dans la salle.

女士们,先生们,我可否请要离开会议厅。

评价该例句:好评差评指正

Bonsoir Mesdames et Messieurs, et merci d'être venus à une heure aussi tardive.

女士们、先生们,晚上好,感谢你们这么晚还到场。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

C'est aux dirigeants que les peuples du monde ont confié leur destinée.

女士们、先生们,你们是世界各国人民命运所托付的领导人。

评价该例句:好评差评指正

Alors, Mesdames et Messieurs, soyez fidèle à la promesse de la Révolution que vous avez lancée.

女士们,先生们,你们务必要坚持当初发动此次革命时所许下的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames, Messieurs, cette mission, vous l'effectuez dans un environnement en constante évolution.

女士们、先生们,你们是在一种时刻变化的环境下履行这一使命的。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, la sécurité future de l'environnement dépend d'une participation étroite de nos populations.

女士们,先生们,人类环境的未来安全取决于我们的人民的密切参与。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs!

女士们, 小姐们, 先生们!

评价该例句:好评差评指正

Il y a un an, nous entrions dans l'une des pires crises financières de notre histoire.

女士们,先生们:一年前,我们遭遇有史以来最严重的金融危机。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également la même que la branche de production nationale et les dames ont fait d'énormes contributions.

我们也为同行业和国内的女士们做出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, notre soirée est terminée. Je vous souhaite à toutes et à tous une très bonne nuit.

女士们、先生们,晚会到此结束,祝晚安。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, vous avez apporté des contributions et des orientations utiles pour le travail qui nous attend.

女士们、先生们,你们对我们今后工作提供有益的投入和指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?

好!好!需要什么?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.

,我马上要抵达戴高乐机场了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Heuh il m'a dit honneur aux dames.

他想向致敬。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et voilà! Les femmes adorent les docteurs!

好啦!很喜欢医生!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Mesdames et messieurs, vous voulez partir en voyage?

想去旅行?

评价该例句:好评差评指正
序渐进法语听说初级

Mesdames et messieurs, contrôle des titres de transport !

,查票!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Qu'est-ce que je sers pour vous, mesdames?

,有什么可以效劳的?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela ne vous empêchera pas, mesdames, de prendre du poids.

,它不会阻止胖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mesdames, Messieurs, je vous remercie pour votre participation.

,感谢的参与。

评价该例句:好评差评指正
法语迪

Mesdames et messieurs, voici le lot suivant.

,下一个展品是。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mesdames et messieurs des galeries gourmets !

美食天地的

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bonjour à toutes et à tous ! Et à toutes !

大家好,好!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vends des petits sacs aux dames parisiennes, maintenant, principalement.

我现在主要是向巴黎销售小包。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis d'abord content de rejoindre toutes mes dames.

我首很高兴能和这些一起。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Bonne fin de journée en pays de Valençay, mesdames et messieurs !

,瓦郎塞村庄之日顺利结束!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Reculez, mesdames et messieurs, s'il vous plaît" .

,请后退。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là, mesdames, messieurs, il n'y a plus qu'à servir.

,现在只需要上菜了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est intéressant, ce vin doit être très apprécié par les femmes, je suppose.

真有趣,我想一定很喜欢这酒。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mesdames et messieurs, permettez-moi de me présenter.

,请允许我自我介绍。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Allez mesdemoiselles, là, on donne tout.

,现在我要全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接