Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将8月在陆举行的国际地质大会。
L'OCDE et EUROSTAT ont publié la troisième édition du Manuel d'Oslo.
合组织和欧统局发行了《陆手册》第三版。
Quatorze années ont passé depuis la signature du premier accord israélo-arabe à Oslo.
在陆签署第一份巴以协定以来,已有14年。
La Nouvelle-Zélande accueillera une réunion du processus d'Oslo, à Wellington, en février prochain.
明年2月,新西兰将在惠灵顿召开有关陆进程的会议。
Titulaire d'un diplôme de droit (canditatus juris) de l'Université d'Oslo.
在陆大获法位(律师候选人)。
En adhérant à la Déclaration d'Oslo, la Suisse s'est engagée également dans ce processus.
通过加入《陆宣言》,瑞士还致力“陆进程”。
Olav Bjerkholt (Norvège), professeur d'économie à l'Université d'Oslo.
Olav Bjerkholt(挪):陆大教授。
Les préparatifs en vue de la conférence d'Oslo sont déjà bien en cours.
陆会议的筹备工作已顺利展开。
En outre, on observe des écarts significatifs d'un quartier à l'autre à Oslo.
陆各地区的差异也非常显著。
Si nous prenons soin du traitement adéquat de ces questions, la promesse d'Oslo sera tenue.
如果我们谨慎地处理这些问题,陆希望就能够保持。
Les Accords d'Oslo prévoyaient égalité, respect mutuel, partenariat dans la paix et développement économique.
陆协议规定必须以平等、互相尊重和伙伴关系的方式发展和平和。
La Colombie a signé l'accord d'Oslo sur les armes à sous-munitions.
哥伦比亚已签署有关集束弹药的《陆协定》。
Mme Malgorzata Buszko-Briggs de l'Unité de liaison d'Oslo a présenté la note d'information générale.
来自陆联络股的Malgorzata Buszko-Briggs博士作了背景说明。
Ces programmes peuvent être entendus à Oslo sur une autre fréquence (90.1).
相同广播可在陆通过分开的频率(90.1)收听。
Depuis un certain nombre d'années l'Organisation des Nations Unies se penche sur cette question.
我们正在采取一切步骤,确保以同陆谈判相一致的方式并根据公约,在排雷和协助受害者方面进行合作,以便处理有关减轻人民苦难和为其发展开辟道路等重要问题。
Il se peut que l'île de Man demande le statut d'observateur à la Commission OSPAR.
马恩岛有可能向陆和巴黎委员会申请观察员身份。
Les acquis du processus d'Oslo sont menacés.
各方之间的谈判自塔巴会晤以来破裂,存在着一种根深蒂固的猜疑甚至仇恨的气氛,陆进程的成果处危险之中。
La Norvège attache une grande importance à cette Convention négociée à Oslo voilà 4 ans.
挪极为重视四年前在陆谈判达成的这一公约。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些挑衅性的措施严重违反了陆和平协定。
Les Accords d'Oslo stipulent que deux voies doivent être désignées comme points de passage sécurisés.
根据陆协定,有两条道路将被指定为安全通道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En décembre 1993, Mandela reçoit le prix Nobel de la paix à Oslo, en Norvège.
1993 年 12 ,曼德拉挪威奥斯陆获得诺贝尔和平奖。
Oslo, sur la défensive, renforce la sécurité de ses sites stratégiques.
处于守势的奥斯陆正加强其战略地点的安全。
Les revenus pétrogaziers d'Oslo ont explosés, ils devraient atteindre 150 milliards de couronnes cette année.
奥斯陆的石油和天然气收入猛增,预计今年将达到 1500 亿克朗。
L'association basée à Oslo parle de tirs à balles réelles sur les manifestants.
总部位于奥斯陆的协会谈到向抗议者发射实弹。
Le premier concert est prévu à Oslo, en Norvège, le 10 octobre.
首场音乐会定于 10 10 挪威奥斯陆举行。
À Oslo, l’électrique, ça revient beaucoup moins cher que l’essence.
奥斯陆,电力比汽油便宜得多。
La mairie d’Oslo s’est même dotée d’une flotte 100 % électrique, histoire de montrer l’exemple.
奥斯陆市政厅甚至收购了一支100%的电动车队,只是为了树立榜样。
Ces deux tableaux, chefs-d'œuvre du maître norvégien de l’expressionnisme, avaient été volés en plein jour dans le musée Munch à Oslo.
这两副画,是挪威表现主义大师的杰作,光天化下就奥斯陆的蒙克美术馆被抢走了。
L'échec d'Oslo a fait reculer l'idée même de la paix entre israéliens et palestiniens pendant des années.
奥斯陆会议的失败使以色列人和巴勒斯坦人之间的和平理念倒退了多年。
Une nuit de cauchemar à Oslo, où un homme a ouvert le feu devant plusieurs bars du centre-ville.
奥斯陆的噩梦之夜,,一名男子市中心的几家酒吧外开火。
Ils étaient des dizaines aujourd'hui parmi les habitants d'Oslo à déposer des fleurs et à se - recueillir.
今天,他们奥斯陆的居民中有数十人献花和冥想。
Depuis la signature des accords d'Oslo, il y a 25 ans, elle attend la création d'un État palestinien.
自25年前签署《奥斯陆协定》以来,它一直等待建立一个巴勒斯坦国。
Hier soir, une fusillade au coeur d'Oslo a fait 2 morts et 10 blessés graves.
昨晚,奥斯陆市中心发生枪击事件,造成 2 死 10 重伤。
Ce dimanche, un hommage aux victimes a été rendu, cérémonie de deuil qui s'est tenue dans la cathédrale d'Oslo.
这个星期天,向遇难者致敬,哀悼仪式奥斯陆大教堂举行。
Tout cela coûte cher. Mais pour la mairie d’Oslo, pas question d’abandonner ses incitations.
所有这些都是昂贵的。但对于奥斯陆市政厅来说,毫无疑问,放弃其激励措施。
A la demande de la police, la Marche des fiertés prévue aujourd'hui à Oslo a été annulée.
应警方要求,原定于今天奥斯陆举行的,骄傲游行已被取消。
Le président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas déclare qu'Israël " a mis fin" aux accords d'Oslo de 1993 sur l'autonomie palestinienne.
巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯说,以色列" 结束" 了1993年关于巴勒斯坦自治的奥斯陆协议。
Un dispositif de sécurité supplémentaire avait été mis en place à Paris en marge du cortège, suite à la fusillade d'Oslo.
奥斯陆枪击事件发生后,游行的场边巴黎安装了一个额外的安全装置。
Deux ans avant les accords de paix d’Oslo, il réussit à faire signer le même dessin au Palestinien Arafat et à l’Israélien Peres.
奥斯陆和平协定签署前两年,他设法让巴勒斯坦阿拉法特和以色列佩雷斯签署同一图纸。
23 ans plus tard, les accords d'Oslo restent perçus comme une trahison par une frange de la société israélienne. Guilhem Delteil, Jérusalem, RFI.
23年后,《奥斯陆协定》仍然被视为以色列社会边缘的背叛。Guilhem Delteil,耶路撒冷,RFI。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释